210
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
I Linguistics

When Modality and Tense Meet. The Future Marker budet ‘will’ in Impersonal Constructions with the Modal Adverb možno ‘be possible’

ABSTRACT

This paper examines Russian impersonal constructions with the modal word možno ‘can, be possible’ with and without the future copula budet ‘will be,’ i.e., možno + budet + inf and možno + inf. My contribution can be summarized as follows. First, corpus-based evidence reveals that možno + inf constructions are vastly more frequent than constructions with copula. Second, the meaning of constructions without the future copula is more flexible: while the possibility is typically located in the present, the situation denoted by the infinitive may be located in the present or the future. Third, I show that the možno + inf construction is more ambiguous and can denote present, gnomic or future situations. Fourth, I identify a number of contextual factors that unambiguously locate the situation in the future. I demonstrate that such factors are more frequently used with the future copula, and thus motivate the choice between the two constructions. Finally, I illustrate the interpretations in a straightforward manner by means of schemas of the type used in cognitive linguistics.

1. Introduction

The future tense and its relation to mood and modality has preoccupied linguists for a long time (Chung and Timberlake Citation1985; Bybee et al. Citation1994; Arutjunova Citation2011; Radbilʹ Citation2011; Stojnova Citation2018). Russian modal constructions with the impersonal modal adverb možno ‘be possible’ express that a situation is possible in the past, present or future. Thus, Russian modal constructions offer an excellent testing ground for hypotheses about the interaction of tense and mood, since a modal word like možno ‘can, be possible’ may combine with a future form of the copula verb bytʹ be’ as in (1) and (2)Footnote1:

However, examples where možno is used without the future copula have a very similar meaning as in (3) and (4): The present study aims at clarifying the semantic contribution of the future copula in constructions with možno ‘can, be possible,’ and at the same time seeks to identify contextual factors that motivate the choice between constructions with and without the future copula. My contribution can be summarized as follows. First, I show that the construction without future copula is vastly more frequent than the one with copula. Second, it is argued that budet ‘will be’ functions as a future tense marker that typically locates both the possibility (možno ‘can, be possible’) and the event denoted by the infinitive in the future. Third, the meaning of the construction without the future copula is more flexible; while the possibility is typically located in the present, the situation denoted by the infinitive may be located in the present or the future. Fourth, I identify a number of contextual factors that motivate the location of the infinitive situation in the future. Fifth, although these factors are shown to be compatible with both constructions, they are more frequently used with the future copula, and thus motivate the choice between the two constructions. Finally, I relate my findings to cognitive linguistics and show that my findings can be represented in this framework (Langacker Citation2008).

This is a corpus-based qualitative study where I will use data from the Russian National Corpus (www.ruscorpora.ru), hereinafter the RNC. I will not engage in statistic modelling of the data, but I will provide quantitative analysis where it is relevant.

This article is structured as follows. Section 2 provides background information about modal constructions with možno ‘can, be possible’ and discusses various interpretations of future forms in the Russian language. In section 3, I describe the database, explaining how the data was obtained and annotated. Section 4 presents an analysis of the možno + budet + inf construction, whereas in Section 5 I provide an analysis of the možno + inf construction. Section 6 and 7 present contextual factors that motivate the choice of construction. In section 8, I discuss a case study with zavtra ‘tomorrow.’ Section 9 proposes a representation of tense and modality in Cognitive Grammar, before I offer some conclusions in Section 10.

2. The možno Constructions and Temporal Location

It has often been observed that Russian future verb forms can have modal and/or temporal readings (Arutjunova Citation2011; Radbilʹ Citation2011; Stojnova Citation2018). In particular, Radbilʹ (Citation2011) argues that future forms in Russian can convey modal meanings, i.e., express the speaker’s attitude towards the certainty of the proposition, as in (5). However, according to Radbilʹ (Citation2011), future forms may also have purely temporal readings as in (6).

In example (5) the speaker expresses her absolute certainty that she will go to the cinema tomorrow regardless of the obstacles that stand in her way. Thus, the content can be paraphrased as ‘I am sure that tomorrow I will go to the cinema.’ In (6), on the other hand, the interpretation ‘I am sure that tomorrow is my birthday’ is redundant, as a birthday is a specific date, and it is impossible to change the time when the person was born. However, the difference between such utterances is quite subtle, and in many cases, it is not straightforward to determine whether a modal nuance is present or not. The situation is particularly complex in constructions with modal words such as možno ‘can, be possible’ or nužno ‘have to,’ since the speaker’s (un)certainty towards to what is asserted is already present in the modal word.

The modal adverb možno ‘can, be possible’Footnote2 can express ability, possibility and permissibility. Možno is an impersonal modal, i.e., it does not allow a subject in the Nominative case but combines with an Experiencer in the Dative. The experiencer in the impersonal construction with možno can be overtly expressed or omitted. Syntactically, možno functions as the head of the infinitival modal construction. Following Goldberg (Citation2006, 5), I define a construction as a “learned pairing [of] form with semantic meaning or discourse function including morphemes or words, idioms, partially lexically filled and fully general phrase patterns.”

According to the logical-based semantic map classification proposed by van der Auwera and Plungian (Citation1998) the modal adverb možno can express deontic (permission) or participant-external modal values. Participant-external modality can be described as “circumstances that are external to the participant engaged in the state of affairs and that make this state of affairs possible” (van der Auwera, Plungian Citation1998, 80).

Možno per se is atemporal. Možno implies that the action can be carried out; there may be restrictions, but they are not strong enough to prevent the event from taking place. Traditional grammars (Isačenko 1965; Švedova et al. Citation1980; Mathiassen Citation1996; Timberlake Citation2004) claim that in order to express past or future time reference, one must combine možno with the past tense form or future tense form of bytʹ ‘to be,’ as shown in .

Table 1. Indicative past and non-past paradigms of modal možno ‘can, be possible,’ in which infinitive (s)delatʹ do’ represents all the verbs that may occur in this construction.

The only way to express past reference is the construction with copula bylo ‘was’ as in (7a) and (7b). While it is uncontroversial that the examples with the past tense copula situate the relevant situation in the past, the interpretation of the examples with no overt copula and a copula in the future is less straightforward. Examples (8a) and (8b) represent constructions with no overt copula, which are traditionally analyzed as present tense. Examples (9a) and (9b) with the future form of the copula are traditionally analyzed as future tense. As shown by the examples above the modal word can combine with a past copula bylo ‘was’ and the future copula budet ‘will be.’ Syntactically, copula functions as the head of construction, however the scope of the copula can modify time reference of both the modal meaning expressed by možno and the event expressed by the infinitive. In traditional analysis the absence of an overt copula is said to express present tense. However, Stojnova (Citation2018) points out that the relation between forms with the past tense copula bylo ‘was’ and future tense copula budet ‘will be’ is asymmetrical. While the only way to express past reference is the construction with copula bylo ‘was,’ according to Stojnova future reference might be conveyed by constructions with perfective or imperfective infinitive with or without the future copula.

Stojnova (Citation2018) gives examples with the modal nužno ‘have to’ and states that in sentences with clear future reference (with the adverb zavtra ‘tomorrow’) such as (10) and (11), the modal clause with and without copula will describe two different logic structures. In (10) the future, coded by zavtra ‘tomorrow’ and the copula budet ‘will be,’ affects both the modal nužno ‘have to’ and the situation described by the infinitive echatʹ to go.’ In other words, both the necessity and the trip to the factory are situated in future, according to Stojnova. In (11) Stojnova suggests that only the trip to Čeljabinsk is placed in the future, while the necessity expressed by nužno ‘have to’ belongs to the present.

While not all native speakers may share Stojnova’s intuitions, I will not discuss her analysis of nužno, but instead focus on constructions with možno. I suggest that the temporal marker zavtra ‘tomorrow’ affects both the possibility expressed by možno and the situation described by the infinitive, locating both možno and the infinitive in the future. I will address the contribution of budet in Sections 57, and explicitly consider the temporal adverbial zavtra ‘tomorrow’ in Section 8.

3. Data

Možno is polysemous and can appear in various positions in the sentence: at the beginning or at the end of the sentence, following or preceding the future marker. In order to investigate constructions with možno with and without the future copula I carried out four corpus searches in the RNC. These queries reflect the canonical word order with možno preceding the copula and the infinitive.Footnote4 The search queries with numbers for raw and clean data are presented in .

Table 2. The search queries, raw numbers, clean data and error conversion ratio (ECR) per query.

These queries yielded a total of 166 534 occurrences. The data were downloaded from the RNC, pseudorandomized, and the first two hundred examples were manually annotated (“clean data”) for each construction type, namely možno +budet + inf.pfv, možno + budet + inf.ipfv, možno + inf.pfv and možno + inf.ipfv. Irrelevant examples were weeded out manually.Footnote5 In addition, I calculated the error conversion ratio (ECR) for each query. The ECR is a measure of accuracy that allows to extrapolate the ratio to the raw data. The lower the ECR, the higher is the accuracy of the data.

Constructions without the future copula are less complex in terms of their structure, and as can be seen from the table, are approximately 34 times more frequent than constructions with the future copula. As shown in , my data includes examples with infinitives of both aspects. Interestingly, the proportion of constructions with perfective infinitives to constructions with imperfective infinitives is equal for constructions with and without budet ‘will,’ and is approximately 2.4:1. Thus, the perfective aspect is more than twice as frequent as the imperfective aspect, and this holds for constructions with and without a copula.

All examples in the dataset were annotated by the following semantic and syntactic features:

  1. modal function of možno;

  2. verb class of the infinitive;

  3. aspect of the infinitive;

  4. presence of temporal adverbials, conditional clauses, perfective verbs or gerunds, etc.

A priori, one might think that these factors would help us predict the choice between constructions with and without the future copula. However, with regard to the modal function in (a), my analysis did not reveal much variation. Most of the examples in the database (95%) denote external possibility, so this factor proved unhelpful as a predictor.

Concerning the verb class of the infinitive in (b), I followed the classification in the Russian National Corpus, which offered annotations of 203 out of 416 infinitives in my dataset. The remaining infinitives I annotated myself using the tags from the RNC. Unfortunately, no clear tendencies emerged from this classification. The verbs were unevenly distributed between 18 verb classes. 16 verb classes had less than 30 instances. It appears that verb class of the infinitive does not help us predict the choice between constructions with and without future copula.

Aspect in (c) also turned out to be unhelpful as a predictor. Typically, linguists expect that the aspect of the infinitive can motivate the meaning of modal constructions in Russian (Choi Citation1999; Šmelev, Zaliznjak Citation2006; Divjak Citation2009). However, different researchers have come to contradictory conclusions. Choi (Citation1999) and Šmelev, Zaliznjak (Citation2006) claim that imperfective infinitives convey deontic readings, while perfective infinitives convey alethic (epistemic) readings. However, Divjak (Citation2009) argues that imperfective infinitives convey deontic readings, whereas perfective infinitives convey participant-external readings. The analysis of my data does not indicate any correlation between the modality type and the aspect of the infinitive, and I will therefore not provide a detailed discussion of the relationship between aspect and modality.

We are then left with temporal adverbials and the other contextual clues mentioned in (d). These proved helpful as predictors, and I will therefore consider their impact in detail in sections 67 below.

4. The Meaning of možno without Future Copula

Možno + inf.pfv/ipfv can express gnomic (‘universal truth’) as in (12), present as in (13) or future situations as in (14). In (12) the speaker says that the same solution can be applied to different types of plants without pointing out a specific time when the action should take place. In example (13) the situation is such that a person can highlight the particular passages in the text at the moment of speech, i.e., in the present.

In (14) the hearer can try to act in a certain way in the future when the speaker will create special conditions facilitating the relevant action. I used the label “future” for example (14); this is because the following sentence includes a perfective verb with future reference (sozdam ‘I will create’). Since this sentence describes conditions that must be in place before možno poprobovatʹ ‘can try’ takes place, it seems clear that možno poprobovatʹ also has future reference. This applies both to the possibility denoted by možno and the event denoted be the infinitive.

For gnomic examples such as (12) it is difficult to determine whether they involve present or future reference. Gnomic situations are essentially atemporal, so the action in question could take place both in the present and in the future, see (Janda Citation2004, 491). In other words, examples of this type are ambiguous unless they have contextual clues that locate them in the present or in the future.

In my dataset, there are ten rhetorical questions such as (15) that can be interpreted as gnomic situations. It should be noted that no such examples in the clean data were observed with the future copula.

As mentioned, contextual clues may help to locate the event in the present or in the future. Examples include temporal adverbials such as segodnja ‘today’ and teperʹ ‘now’ that clearly locate both možno and the infinitive in the present as in (16).

However, examples with temporal adverbials are few and far between in constructions without the copula. In my dataset I have only nine examples with temporal adverbials that locate the situation in the present. The remainder of the examples lack explicit temporal markers except three examples containing if-clauses as in (17) and two examples containing the adverbial togda ‘then’ as in (18). Examples with if-clauses denote gnomic situations, whereas togda place the situation in the future. Examples (18) can be used with copula budet without any changes in its semantics. Therefore, I suggest that when možno + inf.pfv/ipfv is used with various future temporal expressions, it will denote future situations similar to the constructions with the future copula budet. I will address this question in Section 8.

Overall, my data suggest that možno without the copula can refer to both present and future events. Contextual clues such as temporal adverbials may disambiguate the construction. However, such contextual clues are relatively infrequent and therefore the majority of constructions without the copula are ambiguous with regard to time reference.

5. The Meaning of možno with Future Copula

The analysis of my data shows that constructions with the future copula budet ‘will be’ unambiguously locate both the possibility of carrying out an action and, consequently, the action itself in the future. In example (19) it is impossible to visit Ulja at the moment of speech, but it will be possible in the nearest future (skoro ‘soon’).

In the previous section we saw that contextual clues can disambiguate the temporal reference but such contextual clues are very rare for constructions without the future copula. In constructions with the copula, on the other hand, the situation is very different. Here the majority of examples (3/4) have explicit future reference such as v 2013 godu ‘in 2013,’ skoro ‘soon,’ posle ‘after’ etc., or future reference is implied by a conditional clause with a perfective non-past verb form. However, even if the sentence lacks such contextual clues, it still receives future interpretation as in (20). Example (20) is the headline of a news article, from which it immediately becomes clear to the reader that it is impossible to pay taxes via the Internet yet, but that such a possibility will appear in the future. However, such examples are less frequent than examples in which the future copula and future temporal marker are simultaneously present. In the next section I will discuss the temporal adverbials and sequencing markers that involve future time reference.

6. Contextual Factors 1: Temporal Adverbials and Sequencing Markers That Denote a Point in Time

Constructions with the future copula have a tendency to appear in a sentence together with various temporal adverbials that help locating the situation in time. These temporal adverbials are of two types, which I will refer to as “specific” time markers and “sequencing” markers.

Specific time markers are mostly prepositional phrases such as k vesne 2015 ‘by spring 2015’ and future temporal adverbials such as skoro ‘soon,’ popozže ‘a bit later.’ All these time markers locate the event after the moment of speech, that is in the future. More examples are given in . As shown in the table, there is a total of 123 examples of this type in my dataset. Example (21) illustrates how the specific temporal markers work.

Table 3. Temporal adverbs and sequencing markers used with možno + budet + inf. Numbers in brackets show the number of examples in my dataset.

As for sequencing markers they are temporal adjuncts such as posle ‘after,’ zatem ‘after’ etc. or when-clauses. The sequencing markers denote that there is an event that must take place in the future before the možno construction. By implication, the možno construction is therefore located in the future. A list of examples is provided in . Example (22) shows how the sequencing markers work.

7. Contextual Factors 2: Conditional Constructions and Other Clues

The contextual clues discussed in the previous section are temporal in nature. However, conditional constructions can also locate a situation in the future. In my dataset I have conditional constructions with esli ‘if’ and v slučae ‘in case of,’ as shown in (23) and (24).

In (23) the conditional clause contains the perfective verb zaveršitsja ‘will be accomplished,’ which unambiguously places the conditional clause in the future. Since the conditional clause specifies an event that must take place before the možno construction, it is clear that the možno construction has future reference. Similarly in example (24) the construction v slučae uspecha ‘in the case of success’ denotes a successful completion of an event in the future, that precedes the situation marked by the možno construction. In my dataset, a total of fifty-eight examples contained conditional clauses.

In addition to the contextual clues discussed above, my dataset contains 19 examples with other contextual clues. These clues involve questions with perfective infinitives like (25) and various elements in the wider context that locate the možno construction in the future. An example is provided in (26).

In (26) the main clause celʹ issledovanija – polučitʹ test ‘the aim of the study is to get a test’ contains a perfective infinitive polučitʹ obtain’ which signals that the test will be created in the future. Consequently, it will be possible to apply this test once the research will be completed.

As can be seen from data in , constructions with the future copula have a tendency to appear together with various contextual clues, whereas constructions without the future copula are less likely to be accompanied by temporal, sequential or conditional markers.

Table 4. Contextual clues and their frequency in my dataset, “future” stands for time markers placing an event in the future, whereas “present” stands for time markers placing an event in the present.

8. Case Study: The Role of the Future Temporal Adverbial zavtra ‘tomorrow’ within Modal Constructions

As shown in the previous sections, the construction možno + inf.pfv/ipfv can be used to mark future events. The construction možno + budet + pfv/ipfv inf is used to mark future events as well, but at the same time this construction tends to be accompanied by future temporal adverbials. In order to get a better understanding of how the presence of a future temporal adverbial affects the semantics of the constructions, I decided to carry out a case study with the adverbial zavtra ‘tomorrow.’ I searched the RNC for examples in which constructions with and without the future copula combine with this temporal adverbial. The search queries, raw numbers and clean data are presented in .

Table 5. The search queries, raw numbers and clean data for constructions with zavtra ‘tomorrow.’

The following examples illustrate the use of zavtra with možno constructions. As shown in , all constructions are compatible with zavtra which combine with perfective and imperfective infinitives with and without the future copula. The construction without the copula has more attestations with zavtra compared to the constructions with the copula. This is likely because the construction without copula is much more frequent in general, as mentioned in Section 3.

In constructions without the copula, zavtra forces a future reading. In sentences like (27) the event denoted by the infinitive is clearly located in the future. The possibility denoted by možno can pertain both to the present and to the future. In other words, (27) may mean that the possibility is already there while the trip will take place tomorrow, or that the possibility will arise tomorrow when the trip will also take place. The difference between these two scenarios is admittedly subtle. However, imagine a situation where a citizen in Russia wants to travel to Norway. Sentence (27) would be appropriate in a situation where the Russian citizen has her visa in hand today and plans to travel to Norway tomorrow. But the sentence is equally appropriate if the Russian citizen does not have a visa yet but will receive the visa the next day.

The construction with copula unambiguously places the situation in the future, even without zavtra. However, zavtra is often added in order to clarify exactly when the event will take place. Smith (Citation2002, 68) points out that

there is a nonarbitrary relationship between meaning and the form or structure used to encode that meaning – i.e., that grammatical structure somehow reflects its function or what it designates (i.e., its meaning) (cf. Givón Citation1990, 966–976). Iconicity also encompasses the idea that linguistic forms ‘‘are frequently the way they are because, like diagrams, they resemble the conceptual structures they are used to convey’’ (Haiman Citation1985, 1).

I propose that iconicity is relevant for the use of budet in constructions with možno. I suggest that the presence of the future copula between the modal word and the verb reflects not only that the verb locates the event in the future but also reflects the temporal distance between the moment when the speaker can carry out an action and the moment when the speaker performs this action. In examples (29) and (30), that express almost the same semantics, the possibility (možno) and the action (echatʹ) are both located in the future. However, in (29) the possibility will be activated tomorrow (zavtra), whereas the action of leaving (echatʹ) can take place tomorrow or on some other day in the future. In (29) zavtra can be interpreted as a starting point on the temporal axis. On the other hand, in example (30) both the possibility of leaving and the actual leaving will happen tomorrow almost at the same time. In (30) zavtra is a unique time slot in which the action can be carried out.

Thus, the presence of the future copula between the modal word možno and the verb echatʹ seems to reflect the temporal distance between these events. These can be analyzed as an example of iconicity since a longer time span corresponds to a longer string of words.

Iconicity might be a relevant factor, but the topic requires much more systematic review, that must be left for the future research.

9. The Representation in Cognitive Linguistics

In Cognitive linguistics we can represent the relations between form and meaning as schemas (Langacker Citation2008). In the following I show that three schemas are sufficient to summarize my findings about constructions with možno. Those schemas are depicted in .1–1.3.

Figure 1. The schemas for modal constructions. The dashed horizontal line represents the boundary between present and future readings. A dashed rectangle indicates that the contextual clue can be omitted without changing the interpretation.

Figure 1. The schemas for modal constructions. The dashed horizontal line represents the boundary between present and future readings. A dashed rectangle indicates that the contextual clue can be omitted without changing the interpretation.

The analysis of examples from RNC confirms that both the modal možno and the infinitive can be located in the present or in the future depending on the construction they are used in. To represent that pattern, I divided the temporal space into two fields, namely the present and the future, see .1–1.3. In these figures, the present includes gnomic situations, see Section 4. The present and future fields are separated by a dashed line. Each element of constructions discussed in this paper (the modal adverb možno, the future copula budet, infinitives and temporal markers) can be placed above the line, denoting a present event; below the line, denoting a future event, and on the line. When the element is situated on the line, this element might belong to the present or to the future depending on the context.

.1 locates all the parts of the situation in the future: the future copula budet locates both the modal word and the infinitive in the future. In 75% of the examples, as shown in Section 7, the copula budet is used together with various future temporal markers, so the temporal markers are also located below the line.

The relationships between the modal možno and the infinitive within the construction možno + inf are more complex. Both the possibility encoded by možno and the situation described by the infinitive can be located in the present or the future. Hence, the modal word and the infinitive are placed on the line in .2.

.3 demonstrates that možno + inf in combination with a temporal marker locates the infinitive in the future, however the possibility might belong to the future or to the present. In general, therefore, it seems that the speaker is prompted to use the future copula together with the temporal marker to avoid ambiguity and locate the situation in the future.

10. Conclusions

In this article, I have analyzed the constructions with možno with and without the future copula budet ‘will be.’ My findings can be summarized as follows. First, I have demonstrated that constructions without the future copula are 34 times more frequent than the constructions with the copula. Second, it has been shown that constructions with the copula have a tendency to combine with various contextual clues, namely temporal, sequential, conditional and other markers that unambiguously locate the situation in the future. Third, contextual clues are less frequent in constructions without the copula. Fourth, constructions with copula locate the situation in the future regardless of whether the contextual clues are present. Fifth, the construction without the future copula is more ambiguous and can denote present, gnomic or future situations. The addition of a temporal marker forces the interpretation whereby the event denoted by the infinitive takes place in the future, while the possibility denoted by možno may be in the present or the future. Finally, the interpretations were illustrated in a straightforward manner by means of schemas of the type used in cognitive linguistics.

The present study opens up a number of avenues for future research. In particular, it would be interesting to investigate the contribution of aspect in the construction under scrutiny. Another open question concerns the interplay of iconicity and word order with the constructions with možno and the future copula. However, these and other questions must be left for future studies.

Disclosure statement

No potential conflict of interest was reported by the author(s).

Notes

1 All numbered examples in this article are cited from the Russian National Corpus (www.ruscorpora.com). Examples are partially annotated using Leipzig morpheme-by-morpheme glossing. Metadata is given in brackets.

2 In this article, I will refer to možno as a modal adverb although in Russian scholarly tradition možno is called “modal predicative” or “modal predicate.” Both “predicate” and “predicative” are ambiguous terms. The predicative in English grammars corresponds to a linguistic item that follows a copula (be, seem, appear etc.). As for the predicate, it might correspond to a single verb or to a verb and other items, e.g., a verb and auxiliary or phasal verb. Možno usually requires an infinitive to form a clause, therefore it might be confusing to refer to a modal without an infinitive as a predicate.

3 Examples (3) and (4) repeated here as (8a) and (8b) for readers' convenience.

4 I also carried out separate searches for five different construction types with non-canonical word order. These queries returned only 133 examples for both perfective and imperfective infinitives. The scarcity of the data did not allow to draw any conclusion; therefore, I will not discuss them in the article.

5 All of the data and annotations described in this article are publicly accessible from the Tromsø Repository of Language and Linguistics archive (TROLLing) at https://doi.org/10.18710/MOJBDK.

References

  • Arutjunova, N. D. 2011. “Buduščee v jazyke.” In Logičeskij analiz jazyka. Lingvofuturizm. Vzgljad jazyka v buduščee, edited by Nina D. Arutjunova, 6–14. Moscow: Indrik.
  • van der Auwera, J. and V. A. Plungian. 1998. “Modality’s Semantic Map.” Linguistic Typology 2 (1):79–124.
  • Bybee, J. L., W. Pagliuca, and R. D. Perkins. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago: University of Chicago Press.
  • Choi, S.-H. 1999. “Semantics and Syntax of močʹ and smočʹ: Their ‘Aspectual’ Relationship.” Russian Linguistics 23 (1):41–66.
  • Chung, S., and A. Timberlake. 1985. “Tense, Aspect, and Mood.” In Language Typology and Syntactic Description. Vol. III: Grammatical Categories and the Lexicon, edited by Timothy Shopen, 202–258. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Divjak, D. 2009. “Mapping between Domains. The Aspect–Modality Interaction in Russian.” Russian Linguistics 33 (3):249–269.
  • Givón, T. 1990. Syntax. A Functional–Typological Introduction. Vol. 2. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • Goldberg, A. 2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press.
  • Haiman, J. 1985. Iconicity in Syntax. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • Isačenko, A. 1960 [2003]. Grammatičeskij stroj russkogo jazyka v sopostavlenii s slovackim, Morfologija. Moscow: Jazyki slavjanskoj kulʹtury.
  • Janda, L. A. 2004. “A Metaphor in Search of a Source Domain: The Categories of Slavic Aspect.” Cognitive Linguistics 15 (4):471–527.
  • Langacker, R. W. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford: Oxford University Press.
  • Mathiassen, T. 1996. Russisk grammatikk. Oslo: Universitetsforlaget.
  • Radbilʹ, T. B. 2011. “Buduščee kak fakt i buduščee kak modalʹnostʹ v paradigme ‘realʹnostʹ ↔ tekst.’” In Logičeskij analiz jazyka. Lingvofuturizm. Vzgljad jazyka v buduščee, edited by Nina D. Arutjunova, 254–262. Moscow: Indrik.
  • RNC – Russian National Corpus, http://www.ruscorpora.ru.
  • Smith, M. B. 2002. “The Polysemy of German es, Iconicity, and the Notion of Conceptual Distance.” Cognitive Linguistics 13 (1):67–112.
  • Stojnova, N. M. 2018. “Buduščee vremja.” Materialy dlja proekta korpusnogo opisanija russkoj grammatiki. April 24, 2021. http://rusgram.ru/new/chapter/label/%D0%91%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B5_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F/.
  • Šmelev, A., and A. Zaliznjak. 2006. “Aspect, Modality and Closely Related Categories in Russian.” Paper presented at the Inaugural Meeting of the Slavic Linguistic Society in Bloomington, Indiana, September 8–10, 2006.
  • Švedova, N. N., A. Arutjunova, V. Bondarko, V. Ivanov, I. Lopatin, Uluchanov and F. Filin. 1980. Russkaja grammatika. Vol 1. Moscow: Nauka.
  • Timberlake, A. 2004. A Reference Grammar of Russian. Cambridge: Cambridge University Press.