2,034
Views
20
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Cross-linguistic generalization in the treatment of two sequential Spanish–English bilingual children with speech sound disorders

&
 

Abstract

Purpose. The effect of bilingual service delivery on treatment of speech sound disorders (SSDs) in bilingual children is largely unknown. Bilingual children with SSDs are typically provided intervention in only one language, although research suggests dual-language instruction for language disorders is best practice for bilinguals. This study examined cross-linguistic generalization of bilingual intervention in treatment of two 5-year-old sequential bilingual boys with SSDs (one with Childhood Apraxia of Speech), hypothesizing that selecting and treating targets in both languages would result in significant overall change in their English and Spanish speech systems.

Method. A multiple baseline across behaviours design was used to measure treatment effectiveness for two targets per child. Children received treatment 2–3 times per week for 8 weeks and in Spanish for at least 2 of every 3 days. Ongoing treatment performance was measured in probes in both languages; overall speech skills were compared pre- and post-treatment.

Result. Both children's speech improved in both languages with similar magnitude; there was improvement in some non-treated errors.

Conclusion. Treating both languages had an overall positive effect on these bilingual children's speech. Future bilingual intervention research should explore alternating treatments designs, efficiency of monolingual vs bilingual treatment, different language and bilingual backgrounds, and between-group comparisons.

Note

Acknowledgments

We are grateful to Claudia Meyer and Lisa Arakelian for their contributions to treatment and to the families who took part in this study.

Declaration of interest: The authors report no conflicts of interest. The authors alone are responsible for the content and writing of the paper.

Notes

1. IPC of each word is derived by calculating the point value for each of eight complexity factors (consonant place, consonant manner, vowel type, word length, word shape, cluster production, type of cluster, and intra-word consonant sequencing). IPC has been validated in English (CitationHowell, Au-Yeung, Yaruss, & Eldridge, 2006) and Spanish (CitationHowell & Au-Yeung, 2007).

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.