1,242
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Micro language planning in Mandarin-dominated Chinese language education: voices from dialect-background heritage learners in New Zealand

ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 157-175 | Received 17 Apr 2023, Accepted 15 Sep 2023, Published online: 22 Sep 2023

References

  • Ahearn, L. (2001). Language and agency. Annual Review of Anthropology, 30(1), 109–137. https://doi.org/10.1146/annurev.anthro.30.1.109
  • Badwan, K. (2021). Agency in educational language planning: Perspectives from higher education in Tunisia. Current Issues in Language Planning, 22(1–2), 99–116. https://doi.org/10.1080/14664208.2019.1700056
  • Baldauf, R. B., Jnr (2006). Rearticulating the case for micro language planning in a language ecology context. Current Issues in Language Planning, 7(2&3), 147–170. https://doi.org/10.2167/cilp092.0
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
  • Brown, J. (2015). Learner agency in language planning: A tripartite perspective. Language Problems and Language Planning, 39(2), 171–186. https://doi.org/10.1075/lplp.39.2.04bro
  • Cai, C., & Eisenstein Ebsworth, M. (2018). Chinese language varieties: Pre- and in-service teachers’ voices. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 39(6), 511–525. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.1397160
  • Canagarajah, A. S. (ed.). (2005). Reclaiming the local in language policy and practice. Lawrence Erlbaum.
  • Cao, Z. (2017). 关于语保工程和语保工作的几个问题 [Major issues about Project for the Protection of Language Resources of China]. Chinese Journal of Language Policy and Planning, 2(4), 11–16.
  • Chao, Y. R. (1943). Languages and dialects in China. The Geographical Journal, 102(2), 63–66. https://doi.org/10.2307/1790133
  • Chen, L., & Wang, D. (2023a). Chinese heritage language maintenance in the context of superdiversity: Perspectives from dialect-background heritage learners. Researching and Teaching Chinese as a Foreign Language, 4(1), 97–117. https://doi.org/10.1558/rtcfl.26170
  • Chen, L., & Wang, D. (2023b). Identity and Investment in Chinese Language Learning: Perspectives from Dialect-Background Heritage Learners in New Zealand. In D. Wang, & M. East (Eds.), Teaching Chinese in the Anglophone world: Perspectives from New Zealand (pp. 133–147). Springer.
  • Cheng, J., & Li, W. (2021). Individual agency and changing language education policy in China: Reactions to the new ‘Guidelines on College English Teaching’. Current Issues in Language Planning, 22(1-2), 117–135. https://doi.org/10.1080/14664208.2019.1700055
  • Chua, S. K. C. (2010). Singapore’s language policy and its globalised Bi(tri)lingualism. Current Issues in Language Planning, 11(4), 413–429. https://doi.org/10.1080/14664208.2010.546055
  • De Costa, P. I. (2010). Language ideologies and standard English language policy in Singapore: Responses of a ‘designer immigrant’ student. Language Policy, 9(3), 217–239. https://doi.org/10.1007/s10993-010-9176-1
  • Ding, T. (2013). New type of learner emerging: Understanding learners of Chinese as a heritage language. Journal of Cambridge Studies, 8(2), 49–61.
  • Duff, P. A. (2021). Multiscalar research on family language policy and planning in China: commentary. Current Issues in Language Planning, 22(4), 487–494. https://doi.org/10.1080/14664208.2020.1840833
  • Erbaugh, M. (1995). Southern Chinese dialects as a medium for reconciliation within Greater China. Language in Society, 24(1), 79–94. https://doi.org/10.1017/S0047404500018418
  • Gao, X. (2012). ‘Cantonese is not a dialect’: Chinese netizens’ defence of Cantonese as a regional lingua franca. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(5), 449–464. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.680461
  • Gao, Y. (2020). How the Belt and Road Initiative informs language planning policies in China and among the countries along the road. Sustainability, 12(14).
  • Guo, L. (2004). The relationship between Putonghua and Chinese dialects. In M. Zhou (Ed.), Language policy in the People’s Republic of China: Theory and practice since 1949 (pp. 45–53). Kluwer Academic Publishers.
  • Han, Y., De Costa, P. I., & Cui, Y. (2019). Exploring the language policy and planning/second language acquisition interface: Ecological insights from an Uyghur youth in China. Language Policy, 18(1), 65–86. https://doi.org/10.1007/s10993-018-9463-9
  • He, A. W. (2006). Toward an identity theory of the development of Chinese as a heritage language. Heritage Language Journal, 4(1), 1–23. https://doi.org/10.46538/hlj.4.1.1
  • Ho, A. H., & Wang, Y. (2016). A Chinese model of education in New Zealand. In C. Chou, & J. Spangler (Eds.), Chinese education models in a global age (pp. 193–206). Springer.
  • Hornberger, N., & Johnson, C. D. (2007). Slicing the Onion ethnographically: Layers and spaces in multilingual language education policy and practice. TESOL Quarterly, 41(3), 509–532. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00083.x
  • Huang, J. (2021). A shifting standard: a stratified ideological ecology in a Birmingham Chinese complementary school. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 42(2), 165–177. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1715991
  • Ip, M.2003). Unfolding history, evolving identity: The Chinese in New Zealand. Auckland University Press.
  • Johnson, D. C. (2013). Introduction: Ethnography of language policy. International Journal of the Sociology of Language, 2013(219), 1–6. https://doi.org/10.1515/ijsl-2013-0001
  • Kaplan, R. B., & Baldauf, R. B., Jnr (1997). Language Planning from Practice to Theory. Multilingual Matters.
  • Kelleher, A. (2008). Placements and re-positionings: Tensions around CHL learning in a university Mandarin program. In A. W. He, & Y. Xiao (Eds.), Chinese as a heritage language: Fostering rooted world citizenry (pp. 239–258). National Foreign Language Resource Centre.
  • Leung, G., & Wu, M.-H. (2011). Critically problematizing the term ‘Chinese’: Implications for diasporic research and language teaching. Journal of Modern Languages, 21(1), 48–58.
  • Levinson, B. A. U., & Sutton, M. (2001). Introduction: Policy as/in practice – A sociocultural approach to the study of educational policy. In M. Sutton, & B. A. U. Levinson (Eds.), Policy as practice: Toward a comparative sociocultural analysis of educational policy (pp. 1–22). Ablex.
  • Li, R. (2017). 现代汉语方言的萎缩和对策研究 [The decline of Chinese dialects and strategies for their preservation]. Chinese Journal of Language Policy and Planning, 2017((04|4)), 25–31.
  • Li, W., & Zhu, H. (2010). Voices from the diaspora: Changing hierarchies and dynamics of Chinese multilingualism. International Journal of the Sociology of Language, 2010(205), 155–171.
  • Li, Y. (2013). Introduction: Building a harmonious language life. In Y. Li, & W. Li (Eds.), The language situation in China (pp. 1–8). De Gruyter.
  • Liddicoat, A. J., & Taylor-Leech, K. (2014). Micro language planning for multilingual education: Agency in local contexts. Current Issues in Language Planning, 15(3), 237–244. https://doi.org/10.1080/14664208.2014.915454
  • Liddicoat, A. J., & Taylor-Leech, K. (2021). Agency in language planning and policy. Current Issues in Language Planning, 22(1-2), 1–18. https://doi.org/10.1080/14664208.2020.1791533
  • Lvqiu, L. R. (2018). Counter-hegemony: grassroots use of the Internet to save dialects in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 39(8), 663–674. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.1422738
  • McCarty, T. L. (2011). Entry into conversation: Introducing ethnography and language policy. In T. L. McCarty (Ed.), Ethnography and language policy (pp. 1–28). Routledge.
  • Milroy, L., & Gordon, M. (2003). Sociolinguistics: Method and interpretation. Wiley Blackwell.
  • MoE of P. R. C. (2000). The law of the national commonly used language and script of the People’s Republic of China. http://www.gov.cn/ziliao/flfg/2005-08/31/content_27920.htm.
  • Patton, M. Q. (2015). Qualitative research and evaluation methods (4th ed). Sage.
  • Payne, M., & Almansour, M. (2014). Foreign language planning in Saudi Arabia: Beyond English. Current Issues in Language Planning, 15(3), 327–342. https://doi.org/10.1080/14664208.2014.915461
  • Phyak, P., & Bui, T. T. N. (2014). Youth engaging language policy and planning: Ideologies and transformations from within. Language Policy, 13(2), 101–119. https://doi.org/10.1007/s10993-013-9303-x
  • Ramanathan, V. (2005). Rethinking language planning and policy from the ground up: Refashioning institutional realities and human lives. Current Issues in Language Planning, 6(2), 89–101. https://doi.org/10.1080/14664200508668275
  • Ricento, T. K., & Hornberger, N. H. (1996). Unpeeling The Onion: Language planning and policy and the ELT professional. TESOL Quarterly, 30(3), 401–427. https://doi.org/10.2307/3587691
  • Shen, Q. (2016). Saving Shanghai dialect: A case for bottom-up language planning in China. The Asia-Pacific Education Researcher, 25(5–6), 713–722. https://doi.org/10.1007/s40299-016-0312-3
  • Spolsky, B. (2012). Family language policy–the critical domain. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(1), 3–11. https://doi.org/10.1080/01434632.2011.638072
  • State Council of PRC. (2020). 国务院办公厅关于全面加强新时代语言文字工作的意见 [Opinions of the general office of the State Council on Comprehensively Strengthening the language and script work in the new era]. http://www.gov.cn/zhengce/content/2021-11/30/content_5654985.htm.
  • State Language Commission. (2019). Language Situation in China: 2019. The Commercial Press.
  • Stats NZ. (2013). Language. http://www.stats.govt.nz/topics/language.
  • Stats NZ. (2020). 2018 census totals by topic – national highlights (updated). https://www.stats.govt.nz/information-releases/2018-census-totals-by-topic-national-highlights-updated/.
  • Stritikus, T. (2002). Immigrant children and the politics of English-only. LFB.
  • Sun, B. (2017). 家庭语言政策为探索普通话与方言关系提供新视角 [Family language policy provides a new perspective for exploring the relationship between Putonghua and dialects]. Chinese Journal of Language Policy and Planning, 2017((06|6)), 86–87.
  • University of Auckland. (2020). CHINESE100/100G annual student survey results (2020). Unpublished document.
  • Vennela, R., & Kandharaja, K. M. C. (2021). Agentive responses: A study of students’ language attitudes towards the use of English in India. Current Issues in Language Planning, 22(1–2), 243–263. https://doi.org/10.1080/14664208.2020.1744319
  • Wang, D. (2021). Seventy years of Chinese language education in New Zealand: A transdisciplinary overview. In Y. Zhang, & X. Gao (Eds.), Frontiers in the teaching and learning of Chinese as a second language (pp. 170–184). Routledge.
  • Wang, D. (2023). Chinese as a heritage language in New Zealand: A historical overview. In D. Wang, & M. East (Eds.), Chinese language education in Anglophone countries: Perspectives from New Zealand (pp. 21–40). Springer.
  • Wang, D., & East, M. (2023). Chinese language education in Anglophone countries: Perspectives from New Zealand. Springer.
  • Wang, W., & Curdt-Christiansen, X. (2019). 方言代际传承中的父母媒介转译行为 [Parents as medium translators in the intergenerational transmission of Fangyan]. Chinese Journal of Language Policy and Planning, 4(2), 12–22.
  • Wiley, T. G. (2008). Chinese ‘dialect’ speakers as heritage language learners. In D. Brinton, O. Kagan, & S. Bauckus (Eds.), Heritage language education: A new field emerging (pp. 91–106). Routledge.
  • Wiley, T. G., de Klerk, G., Li, M., Liu, N., Teng, Y., & Yang, P. (2008). Attitudes towards Mandarin, heritage languages, and dialect diversity among Chinese immigrants and international students in the United States. In A. W. He, & Y. Xiao (Eds.), Chinese as a heritage language: Fostering rooted world citizenry (pp. 67–88). University of Hawaii Press.
  • Willoughby, L. (2014). Meeting the challenges of heritage language education: Lessons from one school community. Current Issues in Language Planning, 15(3), 265–281. https://doi.org/10.1080/14664208.2014.915457
  • Wong, K., & Xiao, Y. (2010). Diversity and difference: Identity issues of Chinese heritage language learners from dialect backgrounds. Heritage Language Journal, 7(2), 153–187. https://doi.org/10.46538/hlj.7.2.8
  • Wu, M.-H., Lee, K., & Leung, G. (2014). Heritage language education and investment among Asian American middle schoolers: Insights from a charter school. Language and Education, 28(1), 19–33. https://doi.org/10.1080/09500782.2013.763818
  • Yao, M. (2017). The influence of the evolution of Chinese official language on overseas Chinese education. Journal of Overseas Chinese History Studies, 2017((02|2)), 64–70.
  • You, R. (2006). 方言和普通话的社会功能与和谐发展 [Social functions and harmonious development of dialects and Mandarin]. Rhetoric Learning, 138((06|6)), 1–8.
  • Zhang, Y. (2018). 普通话环境下的汉语方言存在方式研究 [A study about the existing mode of Chinese dialects in a Mandarin environment]. Course Education Research, 2018(29), 24–25.
  • Zhu, H., & Li, W. (2014). Geopolitics and the changing hierarchies of the Chinese language: Implications for policy and practice of Chinese language teaching in Britain. The Modern Language Journal, 98(1), 326–339. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12064.x