1,238
Views
22
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Māori experiences of aphasia therapy: “But I'm from Hauiti and we've got shags”

, , &

References

  • Arlidge, B., Abel, S., Asiasiga, L., Milne, S., Crengle, S., & Ameratunga, S. (2009). Experiences of whānau/families when injured children are admitted to hospital: A multi-ethnic qualitative study from Aotearoa/New Zealand. Ethnicity and Health, 14, 169–183.
  • Armstrong, E., Hersh, D., Hayward, C., Fraser, J., & Brown, M. (2012). Living with aphasia: Three Indigenous Australian stories. International Journal of Speech-Language Pathology, 14, 271–280.
  • Byng, S., Cairns, D., & Duchan, J. (2002). Values in practice and practising values. Journal of Communication Disorders, 35, 89–106.
  • Coffin, J. (2007). Rising to the Challenge in Aboriginal Health by Creating Cultural Security. Aboriginal & Islander Health Worker Journal, 31, 22–24.
  • Cram, F. (2001). Rangahau Māori: Tona tika, tona pono – The validity and integrity of Māori research. In M. Tolich (Ed.), Research Ethics in Aotearoa New Zealand: Concepts, Practice, Critique (pp. 35–51). Auckland: Pearson Education New Zealand.
  • Fourie, R. J. (2009). Qualitative study of the therapeutic relationship in speech and language therapy: Perspectives of adults with acquired communication and swallowing disorders. International Journal of Language and Communication Disorders, 44, 979–999.
  • Grote, E. (2008). Principles and Practices of Cultural C ompetency: A Review of the Literature. Indigenous Higher Education Advisory Council (IHEAC).
  • Harwood, M. (2012). Understanding and Improving Stroke Recovery for Māori and Their Whānau. (Unpublished doctoral dissertation), The University of Otago, Dunedin.
  • Hersh, D. (2004). Ten Things our Clients Might Say about their Aphasia Therapy.. if only we asked. ACQuiring Knowledge in Speech, Language and Hearing, 6, 102–105.
  • Hersh, D. (2009). How do people with aphasia view their discharge from therapy? Aphasiology, 23, 331–350.
  • Lowell, A., Maypilama, E., Yikaniwuy, S., Rrapa, E., Williams, R., & Dunn, S. (2012). “Hiding the story”: Indigenous consumer concerns about communication related to chronic disease in one remote region of Australia. International Journal of Speech-Language Pathology, 14, 200–208.
  • McCann, C., Tunnicliffe, K., & Anderson, R. (2013). Public awareness of aphasia in New Zealand. Aphasiology, 27, 568–580.
  • McLellan, K., Harwood, M., McCann, C., Crengle, S., & Worrall, L. (2013). The use of interpretive description within kaupapa Māori research. Manuscript submitted for publication.
  • McLellan, K., McCann, C., & Worrall, L. (2011). Māori with aphasia: A people without a voice? New Zealand Medical Journal, 124, 48–57.
  • Minister for Disability Issues. (2001). The New Zealand Disability Strategy: Making a World of Difference Whakanui Oranga. Wellington, New Zealand: Ministry of Health. http://www.odi.govt.nz/documents/publications/nz-disability-strategy.pdf.
  • Minister of Health and Associate Minister of Health. (2002). He Korowai Oranga: Māori Health Strategy. Wellington, New Zealand: Ministry of Health. http://www.health.govt.nz/publication/he-korowai-oranga-Māori-health-strategy.
  • Musolino, G. M., Babitz, M., Burkhalter, S. T., Thompson, C., Harris, R., Ward, R. S., et al. (2009). Mutual Respect in Healthcare: Assessing Cultural Competence for the University of Utah Interdisciplinary Health Sciences. Journal of Allied Health, 38, 54E–62E.
  • NVivo qualitative data analysis software. (2012). QSR International Pty Ltd. Version 10.
  • Parr, S., Byng, S., Gilpin, S., & Ireland, C. (1997). Talking about aphasia: Living with loss of language after stroke. Buckingham; Philadelphia: Open University Press.
  • Pihama, L. (1993). Tungia Te Ururua, Kia Tupu Whakaritorito Te Tupu O Te Harakeke: A critical analysis of parents as first teachers. (Unpublished master’s thesis), University of Auckland, Auckland.
  • Pihama, L. (2011). A conversation about kaupapa Māori theory and research. In J. Hutchings, H. Potter, & K. Taupo (Eds.), Kei Tua o te Pae Hui Proceedings (pp. 49–55). Wellington, New Zealand: New Zealand Council for Educational Research.
  • Ramsden, I. (2000). Cultural safety/kawa whakaruruhau ten years on: A personal overview. Nursing Praxis in New Zealand, 15, 4–12.
  • Ramsden, I. (2002). Cultural safety and nursing education in Aotearoa and Te Waipounamu (Volume Two: supplementray material). (Unpublished doctoral dissertation), Victoria University of Wellington, Wellington.
  • Robson, B. (2002). Mana Whakamārama - Equal explanatory power: Māori and non-Māori sample size in national health surveys. Wellington: Te Rōpū Rangahau Hauora a Eru Pōmare for Public Health Intelligence, Ministry of Health.
  • Smith, L. T. (2012). Decolonizing methodologies: Research and Indigenous peoples (2nd ed.). London & New York: Zed Books.
  • Thorne, S. (2008). Interpretive description. Walnut Creek, CA: Left Coast Press.
  • Wiley, A. (2009). At a cultural crossroads: Lessons on culture and policy from the New Zealand Disability Strategy. Disability & Rehabilitation, 31, 1205–1214.
  • World Health Organization. (2001). WHO's Contribution to the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance: Health and freedom from discrimination. Health & Human Rights Publication Series Issue No. 2, August 2001. Geneva, Switzerland: WHO.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.