Publication Cover
Reproductive Health Matters
An international journal on sexual and reproductive health and rights
Volume 5, 1997 - Issue 9: Abortion: unfinished business
177
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Choice on termination of pregnancy act 1996: Republic of South Africa

Pages 116-118 | Published online: 01 May 1997
 

Abstract

Abstract

In November 1996, the Choice on Termination of Pregnancy Bill was enacted by the South African Parliament. Substantive parts of the text of the new law are reproduced here, together with a commentary on its contents. The Bill recognises women's reproductive rights. It makes termination of pregnancy legal upon a woman's request up to 12 weeks of pregnancy; on physical and mental health grounds, on socio-economic grounds and in cases of rape or incest, up to 20 weeks; and after 20 weeks if the woman's life is endangered, or there is a risk that the fetus is severely malformed. The Bill makes it an offence for unqualified practitioners to provide abortions and an offence to obstruct access to an abortion facility. The commentary argues that particularly for disadvantaged women and teenagers, access to abortion services will be a critical aspect of implementation. It also describes both problematic and progressive amendments to the Bill on conscientious objection, counselling, definition of a woman, parental consent and rape. Comprehensive, long-term plans for the incremental delivery of services, and for informing women of their rights, will have to be developed.

Résumé

En novembre 1996, le Parlement de la République sud-africaine a adopté une loi sur l'interruption de grossesse, dont on trouvera ici les éléments essentiels. Cette loi reconnait les droits de la femme en matière de reproduction. Elle autorise, sur la demande de la femme, l'interruption d'une grossesse de moins de 12 semaines; ce délai est porté à 20 semaines lorsque la grossesse est la conséquence d'un viol ou d'un inceste, ou si l'interruption est sollicitée pour des raisons de santé physique ou mentale, ou d'ordre socio-économique; l'IVG peut être demandée après 20 semaines si la poursuite de la grossesse met en danger la vie de la femme, ou s'il y a risque de malformation grave du foetus. La loi interdit sous peine de poursuites pénales la pratique d'un avortement par des personnes non qualifies, et le fait d'entraver l'accès aux services d'interruption de grossesse. Le commentaire souligne que, surtout pour les adolescentes et les femmes de milieux défavorisés, l'accès aux services d'IVG sera un point critique dans l'application de la loi. Il évoque aussi les amendements plusieurs concernant l'objection de conscience, le conseil, la définition de la femme, le consentement des parents, et le viol. Il sera nécessaire de mettre au point des plans complets et à long terme pour assurer tous les services prévus par la loi, et pour informer les femmes de leurs droits.

Resumen

La Ley del Derecho a la Terminación del Embarazo fué puesta en vigor por el Parlamento Surafricano en Noviembre de 1996. Este ensayo reproduce partes substanciales del texto de la nueva ley, junto con un comentario sobre su contenido. La Ley reconoce los derechos reproductivos de la mujer. Queda legalizado el derecho al aborto a petición de la mujer hasta las 12 semanas de embarazo; hasta 20 semanas por razones de salud fisica o mental, razones sociales y en casos de violación o incesto; y después de las 20 semanas, si la vida de la mujer corre peligro, o si existe un riesgo de severas malformaciones fetales. La ley convierte en delito tanto la práctica del aborto por personal no cualificado, como el obstaculizar el acceso al aborto. El ensayo argumenta que el acceso a los servicios de aborto va a ser un elemento crucial para el cumplimiento de la ley, especialmente para mujeres en situación de desventaja y para mujeres jóvenes. Tambien describe las enmiendas, tanto problemáticas como progresistas, hechas a la ley en cuanto a objeción de conciencia, orientación, definición de mujer, consentimiento de los padres y violación. A largo plazo, habrá que desarrollar planes con vista a informar a las mujeres sobre sus derechos, así como planes para un aumento de los servicios en cuestión.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.