Abstract
Objective: To determine how the use of trained and ad hoc interpreters during a medical screening interview affects referral to medical and psychiatric care.
Methods: We reviewed 319 structured interviews conducted by nurses with asylum-seekers from Kosovo during a systematic medical screening at time of entry, consisting of questions about health conditions, past exposure to traumatic events, and posttraumatic symptoms.
Results: The majority (72%) of asylum-seekers were male and the median age was 24 years. Forty-eight per cent were single and 55% declared having relatives already living in Switzerland. Screening interviews resulted in 36% of asylum-seekers being referred to a general practitioner and 6% to a psychiatrist. Relatives served as ad hoc interpreters in 18% of interviews and trained interpreters in 16%. The detection of traumatic events and psychological symptoms significantly improved when trained interpreters were present (traumatic events: no interpreters 55%, ad hoc interpreters 46%, trained interpreters 77%, P = 003; psychological symptoms: 12%, 14%, 33%, respectively, P = 0.001). Adjusted for traumatic events and posttraumatic symptoms, referral to medical care was more frequent when relatives served as ad hoc interpreter (OR: 1.9, 95% CI 1.0–3.6), while interviews conducted with trained interpreters were not significantly associated with increased referral to medical (OR: 1.3, 95% CI 0.6–2.6) and psychiatric care (OR: 2.3, 95% CI 0.7–7.0).
Conclusion: The use of trained interpreters improved the quality of communication, the detection of severe symptoms and traumatic situations, and facilitated therapeutic orientation of traumatized asylum-seekers.