874
Views
7
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

English in India and South Africa: Comparisons, Commonalities and Contrasts

Pages 186-198 | Received 23 Jul 2014, Accepted 12 Aug 2014, Published online: 28 May 2015
 

Abstract

This article offers a comparison of the history of English in India and South Africa, with special reference to its rise as a second language. As far as external history is concerned both territories show investment in a language whose use has long outlasted the colonial era, despite the concerns of leaders and scholars with a pro-indigenous language stance. The article focuses on comparing the grammatical characteristics of the second language varieties of English in India and South Africa, arising from the Mouton World Atlas of Variation in English. A comparison of relevant chapters in this work reveals close structural similarities between Indian English and Black South African English. Moreover, South African Indian English falls midway between the two in this typological survey.

Note on Contributor

Rajend Mesthrie is Professor of Linguistics at the University of Cape Town in the School of African & Gender Studies, Linguistics & Anthropology. He holds an NRF research chair in Migration, Language & Social Change. Among his publications are Language in South Africa, (2002), World Englishes (2008) and A Dictionary of South African Indian English (2012).

Notes

1. L2 or ‘second language’ is often a linguistic cover term for a chronological second, third, fourth etc language, seen from the viewpoint of an individual's acquisition of language.

2. 16 June 1920.

3. The categories used by the editors were slightly different, but do not affect the present analysis: low-contact traditional L1 dialects; high-contact L1 varieties; L2 varieties; Pidgins; Creoles.

4. Several influences converge to provide this effect: Afrikaans, English, Indian languages and possibly Indonesian languages.

5. Who-all is reported as a frequent form in White South African English (Bowerman Citation2012). Intriguingly, while the form occurs in this variety and IE, it is noticeably absent in SAIE.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.