868
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Psychoanalytic Theory and Technique

Learning from Don Quixote

 

ABSTRACT

Cervantes’ great novel is commented on from the point of view of a clinical psychoanalyst. Don Quixote had the noble aim to defend maidens, protect widows and come to the aid of orphans and those in need, in an attempt to restore what he saw as the Golden Age. He was aware that his beliefs were based on illusion but he needed these illusions, which served as a protective shield against reality. What he could not bear was to recognize that the destructiveness not only came from external persecutors, but also arose from within himself. When he was finally defeated he began to recognize that he was loved, and he then no longer had the need to be admired. The psychoanalyst can learn to understand the complexities of the relationship between phantasy and reality, and madness and sanity.

Le grand roman de Cervantès est commenté du point de vue d'un psychanalyste. Don Quichotte avait le noble but de défendre les vierges, protéger les veuves, venir en aide aux orphelins et aux personnes dans le besoin, pour tenter de restaurer ce qu'il considérait être l'Âge d'or. Il savait ses croyances être illusoires, mais en avait besoin comme bouclier protecteur contre la réalité. Ce qu'il ne pouvait supporter, c'était reconnaître que toute destruction ne provenait pas uniquement de persécuteurs externes, mais aussi de pulsions internes. Quand enfin vaincu, il commença à reconnaître qu'il était aimé et alors n'avait plus besoin d'être admiré. Le psychanalyste lui aussi peut apprendre à saisir les complexités des relations entre fantasme et réalité et entre folie et raison.

Der große Roman von Cervantes wird aus der Sicht eines klinischen Psychoanalytikers kommentiert. In dem Versuch wiederherzustellen, was er als ‘Goldenes Zeitalter’ ansah, verfolgte Don Quijote das hehre Ziel, Jungfrauen zu verteidigen, Witwen zu schützen und Waisen und anderen Hilfsbedürftigen zur Seite zu stehen. Er wusste, dass seine Überzeugungen auf einer Illusion beruhten, aber er brauchte diese Illusionen, die als Schutzschild gegen die Realität dienten. Was er nicht aushalten konnte, war die Erkenntnis, dass die zerstörende Gewalt nicht nur von externen Verfolgern herrührte, sondern auch aus ihm selbst kam. Als er schließlich besiegt war, begann er er zu erkennen, dass er geliebt wurde und hatte dann nicht länger das Bedürfnis, bewundert zu werden. Der Psychoanalytiker kann lernen, die Komplexitäten der Beziehung zwischen Fantasie und Realität und Wahnsinn und geistiger Gesundheit zu verstehen.

Il grande romanzo di Cervantes viene qui commentato dal punto di vista clinico di uno psicoanalista. Don Chisciotte aveva il nobile intento di difendere le vergini, di proteggere le vedove e soccorrere gli orfani e i bisognosi, tentando di ricreare in questo modo quella che era per lui l’Età dell’Oro. L’hidalgo era consapevole del fatto che le sue credenze erano fondate su delle illusioni, tuttavia egli di tali illusioni aveva bisogno in quanto gli servivano da scudo per proteggersi dalla realtà. Quel che egli non poteva sopportare era prendere atto che la distruttività non apparteneva soltanto a dei persecutori esterni, ma scaturiva parimenti dal suo mondo interno. Una volta sconfitto, Don Chisciotte iniziò a poter riconoscere di essere amato e a quel punto non ebbe più bisogno di essere ammirato. Lo psicoanalista può imparare a comprendere la complessa relazione che lega fantasia inconscia e realtà, follia e salute mentale.

Se comenta la gran novela de Cervantes desde el punto de vista de un psicoanalista clínico. Don Quijote tenía el noble propósito de defender a las doncellas, proteger a las viudas y ayudar a los huérfanos y a los necesitados en un intento de restaurar lo que consideraba la Edad de Oro. Él era consciente de que sus creencias se basaban en la ilusión, pero necesitaba estas ilusiones que le servían como un escudo protector frente a la realidad. Lo que no podía soportar era reconocer que la destructividad no solo provenía de persecutores externos, sino también surgía desde dentro de él mismo. Cuando finalmente fue derrotado, empezó a reconocer que era amado y, entonces, ya no tuvo más la necesidad de ser admirado. El psicoanalista puede aprender a comprender las complejidades de la relación entre fantasía y realidad y locura y cordura.

Notes

1 The excellent modern translation of Don Quixote by Edith Grossman (Cervantes Citation1605b) was used in my initial reading, but for copyright reasons I am quoting from the equally excellent classical translation by John Ormsby (Cervantes Citation1605a), which is surprisingly modern even though it dates from 1885.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.