ABSTRACT
The authors recount the years of collaboration with Angel Rivière between 1975 and 2000 around the issues of differential diagnosis of the different sub-types of severe language disorders and intervention methodologies. These exchanges encouraged a reflection about the models of language development and the ongoing validity of Angel Rivière’s thinking from an approach that tries to explain this development from genetic reconstructions and an active role of the subject.
RESUMEN
Los autores relatan los años de colaboración que mantuvieron con Ángel Rivière entre 1975 y 2000, en torno a los temas de diagnóstico diferencial entre los distintos cuadros de trastornos severos del lenguaje y la metodología de intervención. Estos intercambios propiciaron una reflexión acerca de los modelos de desarrollo de lenguaje y la continución actual del pensamiento de Ángel Rivière, desde un enfoque que intente explicarlo en términos de reconstrucciones genéticas a partir de un papel activo del sujeto.
Disclosure statement / Conflicto de intereses
No potential conflict of interest was reported by the authors. / Los autores no han referido ningún potencial conflicto de interés en relación con este artículo.
Notes
1. Acronym of Specific Language Impairment.
1. Siglas que en inglés corresponden a Trastorno Específico del Lenguaje.