This article outlines some of the ways in which foreign teachers, who wish to teach English in modern China, need education of a special kind. Starting with Hong Kong, now part of China, some of the difficulties for English language teachers, stemming from Hong Kong's colonial history, are outlined, and the necessity of cultural adaptability in expatriate teachers is emphasised. This is even more necessary in Mainland China, where differences in ideas on pedagogy and in approaches to educational administration can prove frustrating for foreign teachers. From another perspective, the article also considers the rewarding aspects of teaching English in China-the enthusiasm and industry of the students, the cultural challenge, and the sense that one is doing a worthwhile job-all positive motivating factors for the teacher who is adaptable and willing to learn.
Reprints and Corporate Permissions
Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?
To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:
Academic Permissions
Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?
Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:
If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.
Related Research Data
Related research
People also read lists articles that other readers of this article have read.
Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.
Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.