Summary
A feature of the urban forest of Tehran are the tree-lined canals which were constructed along major avenues during the Pahlavi Dynasty (in the 1920s). These canals are flood irrigated and depend on gravity flow to carry water throughout the city. They provide a unique character to the city with the shade from their large Oriental plane trees (Platanus orientalis) and the visual liveliness and fresh odour of the flowing water. Other aspects of the urban forest of Tehran (history, parks, forest plantations, tree cover on vacant lots, cemeteries) are described. The future of the urban forest of Tehran is discussed in relation to the burgeoning population of Iran and the limited water resources of the city.
Résumé
La forêt urbaine de Téhéran se distingue par ses canaux bordés d'arbres, qui furent construits le long des principales avenues sous la dynastie Pahlavi (dans les années 1920). Ces canaux sont irrigués par submersion et usent de l'écoulement par gravité pour transporter l'eau dans toute la ville. Ils donnent son caractère unique à la ville grâce à l'ombrage de leurs larges platanes d'Orient (Platanus orientalis), au mouvement et à la bonne odeur fraîche de l'eau qui coule. D'autres aspects de la forêt urbaine de Téhéran sont décrits (histoire, parcs, plantations forestières, massifs d'arbres poussant sur les terrains disponibles, cimetières). L'avenir de la forêt urbaine de Téhéran est examiné en tenant compte de la population en plein essor de l'Iran et des ressources en eau limitées de la ville.