192
Views
3
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Tune–Tone Relationships in Sung Duna Pikono

Pages 67-80 | Published online: 14 Jan 2010
 

Abstract

This paper discusses the relationship between music and language with regards to pitch and tonal languages. In particular, it examines one performance of a sung narrative in the Papua New Guinea highlands, and the relationship between the musical realization and the linguistic text. This case study is placed in the context of previous literature examining the relationship between tonal language and song.

Notes

1The terms ‘tune–tone correspondence’, ‘tune-melody’ and ‘tone-melody’ come from Leben (1985).

2Feld and Fox (1994) Nettl (Citation1993) and Patel (Citation2008) valuably mention such studies in general reviews of language and music, providing several examples.

3List calculated the tune–tone correspondence by comparing the preceding and following tones of the sung melody and the linguistic text.

4 Sprechstimme literally means ‘spoken-voice’, however, in music it is used interchangeably with the word sprechgesang which means ‘spoken-song’. Sprechstimme is a composition tool in Western art music where singers approximate notated pitches in a speaking voice.

5The Huli tonemes were derived by Murray Rule (Citation1974).

6The genre seems to have been first described by Nicholas Modjeska (Citation1977: 107, 332), and later analysed by Pamela Stewart and Andrew Strathern (Stewart & Strathern Citation2002: 41–44; Strathern & Stewart Citation2004: 49), Nicole Haley (Citation2002: 132–137), Gillespie and San Roque (forthcoming), and Sollis (2007).

7Personal correspondence with Gillespie and San Roque, 2006.

8Personal correspondence with San Roque, 2006. San Roque's research has been assisted by the work of missionary/linguist Glenda Giles who produced a Duna translation of the New Testament in the mid-1970s.

9These lines were chosen in collaboration with San Roque. Phrases chosen represent a wide range of words and tone-melodies.

10Using the Pratt © software which can be obtained from http://www.fon.hum.uva.nl/pratt.

11The spoken toneme (2–2–2) for the word perene is, in this instance, interpreted as a rising word-tone that is affected by tone sandhi through a general declination across the phrase.

12The spoken toneme (3–3) for the word yara is, in this instance, interpreted as a rising word-tone that is affected by tone sandhi through a general declination across the phrase.

13This argument is developed in Sollis (2007), where Jakobson's notion of parallelism (Citation1960) proves a useful device in explaining such interplay.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.