Publication Cover
Perspectives
Studies in Translation Theory and Practice
Volume 4, 1996 - Issue 1: Chinese Translation Studies
75
Views
3
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

A sociosemiotic approach to Chinese‐English translation

Pages 91-101 | Published online: 28 Apr 2010
 

Abstract

This article deals with meaning in Chinese‐English translation from a sociosemiotic angle. In the light of Charles Morris’ categorization of the semantic, syntactic, and pragmatic dimensions of the sign, three groups of sociosemiotic meanings (referential, intralingual, and pragmatic) are distinguished and explicated. The translator needs to transfer all the meanings which are subsumed under these three headings, including the types of meaning which are usually referred to as style or formal features but are ultimately reducible to intralingual and pragmatic meanings. Each of these sociosemiotic meanings may figure prominently in a specific discourse or communication situation. As comparable source and target expressions most often do not form a one‐to‐one correspondence in the distribution of the meanings they may have, the translator is obliged to give precedence to the most salient or important meaning(s) in a given context while endeavouring to transfer the maximum number of meanings of the source message. The notion of equivalence in translation should therefore be sociosemiotic.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.