897
Views
7
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

We help each other up: Indigenous scholarship, survivance, tribalography, and sovereign activism

&
Pages 48-57 | Received 10 May 2016, Accepted 06 Jun 2016, Published online: 15 Nov 2016
 

Abstract

In an academic system that perpetuates the control and limitation of Indigenous narrative in order to reinforce the Western settler-colonial framework, Francis and Munson aim to create a more appropriate space for Indigenous scholarship. Through conversation, the authors discuss the exploration of sovereign scholar activism through an Indigenous autoethnographic approach. Tribalography, Survivance, and creation and experiential stories of home serve as fuel for the examination of identity, community, and authenticity in the formation of a framework built upon the scholarship of Indigenous researchers, conversations, and experiences since time immemorial. Questions are posed to continue and broaden the conversation toward actualizing a state of sovereign scholarship and the entrenchment of Tribalography and Survivance as means of establishing an Indigenous scholarship free from the confines of settler-colonialism.

Notes

1. In using the term Indigenous, we are aware of the complex nature of both the word and the concepts that are derived from it. We are deliberate in its use, however, as an evolving term to discuss those people who identify as Native American, Aboriginal, First Nations, etc. In our conversations, it will be noted that we often substitute the above categorizations for Indigenous, though our meaning aligns with the concept of those groups who have identified themselves as first peoples of a particular location (Stewart-Harawira, Citation2005).

2. A note on the dialogic aspects of this work: the conversation(s) held between the authors is woven throughout the sections of the document. The change in voice is indicated in each instance.

3. Atwen is Tony in the Sqelixw (Salish) language as the Sqelixw language does not contain the same letters and sounds as English.

4. Sqelixw can be used in three ways. The first, is the linguistic identification for the joint body of Salishan speaking people (the Seliš and Qlispé) who now reside primarily on The Flathead Reservation. Sqelixw is also a term used to refer to the Salish language. Finally, Sqelixw also refers to ‘Indian people’, in general, in the Sqelixw language.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.