5,102
Views
59
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Creative industries in China: four perspectives on social transformation

Pages 431-443 | Published online: 16 Nov 2009
 

Abstract

In late 2004, the concept of the creative industries arrived in China. It was warmly welcomed in Shanghai and then subsequently adopted with some degree of caution in Beijing. In the years since, officials, scholars, practitioners, entrepreneurs and developers have exploited the idea of creative industries, and a range of associated terms, to construct an alternative vision of an emerging China. In 2009, Li Wuwei, the director of the Shanghai Creative Industries Association, himself a leading player in national political reform, released a book titled Creativity is Changing China (Chuangyi gaibian Zhongguo), subsequently translated as Creative Industries are Changing China in English. The paper investigates the uptake of the creative industries in China and asks: Can they really change China, or are they just rearranging the cultural landscape in some cities?

Notes

1. The Chinese word that expressed the idea ‘to create’ in the ancient texts was zuo: literally meaning ‘to make’ or ‘to cultivate’. In modern Chinese, the word ‘to create’ is chuang which is used as a verb in association with the morphemes zuo (to make) and zao (to make). As a noun, it is necessary to introduce the idea of applying some action or force (li): creativity is therefore chuangzaoli. The contemporary adjectival usage of chuangyi found in the expression creative industries is a neologism; chuangyi is rarely found in dictionaries. In the comprehensive New Age Chinese English Dictionary (Wu and Cheng Citation2000), chuangyi expresses the idea ‘to create a new concept of art; to break fresh ground in imaginative art’ (p. 237).

2. The zhonggong zhongyang guanyu shiwu guihua de jianyi advocated ‘perfecting cultural industries policy, strengthening the establishment and regulation of the cultural market and promoting the development of cultural industries’ (Zhang et al. Citation2004, p. 2).

3. The document was called The Statistical Classifications of Cultural and Associated Industries (wenhua ji xianguan tongji fenlei).

4. Literally ‘cultural construction’.

5. This dilemma is illustrated by the formation of the International Creative Industries Alliance (ICIA) in Beijing in December 2007, funded by the Gehua Cultural Development Group, a major state‐owned enterprise. In spite of having a new purpose built centre, the Beijing Creativity Centre (see Keane Citation2007), by the end of 2008, the centre remained virtually vacant as Gehua management reconsidered its strategic development.

6. In the Development Report of the Creative Industries in China 2007 by Zhang et al. (Citation2008, p. 27 English version), recreation and entertainment includes: mass cultural activities, sports organisation, gymnasiums and stadiums and other sports, indoor recreation, amusement parks, body‐building recreation, other recreation, travel agencies, the scenic spots management, parks management and other excursion districts management.

7. Conversation with Dongcheng District cultural official, Communication University of China, 5 October 2008.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.