462
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Article

Resisting with authority? Anarchist laughter and the violence of truth

Résistance autoritaire ? Le rire anarchiste et la violence de la vérité

¿Resistiendo con autoridad? La risa anarquista y la violencia de la verdad

Pages 173-191 | Received 15 Jul 2019, Accepted 28 Nov 2019, Published online: 12 Feb 2020
 

ABSTRACT

How is it possible to resist with authority? This article explores the role of humour and laughter in contesting authoritative knowledge and discourse. Bringing Michel Foucault’s account of ‘parrhesia’, or courageous truth-telling, into conversation with geographies of humour, laughter, and authority, the paper explores affective, non-representational modes of truth telling in early anarchist spatial culture. Focusing on an anarchist cabaret in 1890s Paris which humorously parodied the forced labour camps to which anarchists had been deported after the 1871 Paris Commune, as well as on the grotesque laughter of an executed anarchist’s severed head, the paper develops a new theorisation of how satire, parody, irony and the grotesque were deployed in militant truth-telling to articulate a new aesthetics of revolutionary authority.

RÉSUMÉ

Comment peut-on faire de la résistance autoritaire ? Cet article explore le rôle de l’humour et du rire dans la contestation du savoir et du discours autoritaires. Amenant la description de « parrhèsia », le courage du franc-parler, de Michel Foucault en dialogue avec les géographies de l’humour, du rire et de l’autorité, cette communication recherche les modes affectifs, non représentationnels du franc-parler au début de la culture spatiale de l’anarchie. En se concentrant sur un cabaret anarchiste parisien dans les années 1890, qui offrait une parodie humoristique des bagnes où les anarchistes avaient été envoyés pour travaux forcés à la suite de la Commune de Paris en 1871, ainsi que sur le rire grotesque de la tête décapitée d’un anarchiste mis à mort, cette communication développe une nouvelle théorie sur la manière dont la satire, la parodie, l’ironie et le grotesque étaient déployés dans le franc-parler du militantisme pour formuler une nouvelle esthétique de l’autorité révolutionnaire

RESUMEN

¿Cómo es posible resistir con autoridad? Este artículo explora el papel del humor y la risa en la lucha contra el conocimiento y el discurso autoritarios. Trayendo el relato de Michel Foucault de “parresía”, o testimonio valiente de la verdad, en conversación con geografías del humor, risa y autoridad, el artículo explora modos afectivos y no representativos de decir la verdad en la cultura espacial anarquista temprana. Centrándose en un cabaret anarquista en la década de 1890 en París, que parodiaba humorísticamente los campos de trabajos forzados a los que los anarquistas habían sido deportados después de la Comuna de París de 1871, así como en la risa grotesca de la cabeza cortada de un anarquista ejecutado, el artículo desarrolla una nueva teorización de cómo la sátira, la parodia, la ironía y lo grotesco se desplegaron en la militancia de decir la verdad para articular una nueva estética de la autoridad revolucionaria

Disclosure statement

No potential conflict of interest was reported by the author.

Geolocation information

Montmartre, Paris, France.

Notes

1. Peter Sloterdijk (Citation1987) discerns in the Cynics a ‘pantomimic materialism’ that is set against the cunning dialectics of the Socratics: Cynicism refuted the language of the philosophers with the capers of a clown. It ‘represent[ed] the popular, plebeian rejection of the official culture by means of irony and sarcasm’. Most importantly, it tackled afresh the question of how to say the truth, speaking truth to power through a brute materialism, a ‘dialogue of flesh and blood’ (Citation1987, p. 104). Where Sloterdijk dissolves Cynic violence in laughter and harmony with the world cosmos, Foucault, by contrast, seeks to account for the violence of Cynic rhetoric by proposing a concrete, intersubjective model of truth-telling grounded in the virtues of courage and magnanimity (the parrhesiastic game) and by positing violence as a realistic consequence of courageous criticism (Shea, Citation2010).

2. ‘Entre Paris et Montmartre, à mi-montée des Martyrs, l’ex-forçat Maxime Lisbonne, vient de ressusciter et de résumer la Bagne. C’est une hardiesse et une curiosité uniques dans l’histoire des fantaisies qui ont rendu fameuse la Butte chère aux Parisiens; C’est la Taverne du Bagne. Point haut perchés, comme le Moulin-de-la-Galette, mais autrement accessible! Point prétentieuse, ni orgueilleuse, comme la N.-D., du même nom, mais attirant une bien autre quantité de Pèlerins. Et de gais Compagnons, les Pèlerins ordinaires de la Taverne du Bagne !

3. ‘Fondée par le citoyen Lisbonne, jadis directeur du légendaire théâtre des Bouffes-du Nord, l’étrange baraque s’élève sur l’emplacement d’une maison démolie. L’extérieur offre un assemblage sommaire de planches et de vitrages et l’on pénètre à l’intérieur, lorsqu’on peut y pénétrer (car la foule se presse aux abords), par un étroit couloir tout à fait sinistre. On se trouve alors dans une vaste salle où les consommateurs sont groupés autour de tables de bois. Sur les murs, des tableaux, dus à des artistes sans parti pris, représentent les principaux acteurs de la Commune. L’aspect général est celui d’un réfectoire de prison, et des quinquets à l’huile complètent l’illusion en répandant sur cette décoration bizarre une Lumière fumeuse.’

4. ‘Un jour louche tombait du plafond et quelques lanternes aux vitres sales étaient accrochées aux piliers … dès que la porte s’ouvrait, chacun était reçu par des bordés d’injures et “en prenait pour son grade” comme on dit aujourd’hui. C’était une vraie fontaine de purin… Les garçons avaient tous des airs de bandits, une barbe de trois jours. Ils savaient marcher dans les entraves avec leurs gros sabots. Mais parfois, ils se penchaient sur les épaules des belles dames en respirant leurs parfums pour donner à ces colombes le frisson de la guillotine’.

5. ‘Entre Paris et Montmartre, … l’ex-forçat Maxime Lisbonne, vient de ressusciter et de résumer le Bagne. C’est une hardiesse et une curiosité unique dans l’histoire des fantaisies qui ont rendu fameuse la Butte chère aux Parisiens … Le personnel, attaché au service de la Taverne, a été choisi parmi des anciens Fonctionnaires, Négociants, Industriels, Financiers, Propriétaires, Prêtres, Frères, Ignorantins, qui, ayant subi leur peine qu’à vivre honnêtement … Vous tous, que êtes entrés au Bagne – et qui, pourtant, en êtes sortis – merci pout la constante bienveillance avec laquelle vous avez traité les forçats … Vous avez aidé au relèvement des déchus, à la moralisation des dévoyés.’

6. ‘Toujours original, il a commencé par vêtir ses garçons en rois de France. C’est drôle, d’autant plus que les pauvres diables sone fort mai a l’aise pour servir avec ses costumes historiques. Mais enfin le public a la satisfaction de se faire apporter un bock par Charles IX ou par Louis XIV … C’est une pochade assez drôle où il y a beaucoup de revolvers mais pas un mot de politique. ‘.

7. ‘[U]n certain nombre de “boudinés” qui se trouvaient dans la salle n’ont cessé de chanter, hurler et siffler pendant toute la représentation … La toile est tombée au milieu d’un redoublement de cris et d’applaudissements, et le public s’est écoulé en échangeant quelques coups de poing.’

8. There is a long tradition of performances of defiance before an execution. Compare, for example, Rediker’s Rediker (Citation2004) Villains of all nations: Atlantic pirates in the golden age: Verso.account of the execution of the pirate William Fly, who taught the hangman a lesson in how to tie knots correctly.

9. ‘Ravachol, un Saint nous est né … Ravachol est mort l’insulte à la bouche, ironique et méprisant, dominant de son dédain la foule vile. Sans une défaillance, il a bafoué de son rire tragique ceux qui se frappaient eux-mêmes avec l’arme à deux tranchants dont ils jouaient pour leur défense … Oh ! ce rire devant la sinistre machine … – il donne le frisson funèbre ; et la catin sociale, au pied de l’échafaud, atteinte par le sarcasme et le défi d’un criminel peu soucieux de politesse mais qui apporte dans l’action une énergie si surprenante, est à jamais flétrie … Son gouailleur blasphème immuablement figé par le rictus de la mort, la tête du révolté, belle et purifiée, demeure, avec je ne sais quelle autorité légendaire.’

10. “Renovateur du Sacrifice Essentiel”.

11. ‘Ravachol éclata d’un rire nerveux, convulsif’.

12. ‘Pour savoir très exactement ce que l’on veut, il ne faut vouloir que des choses médiocres et se représenter le monde comme un catalogue banal de magasin de nouveautés. Un désir précis se trouve restreint par cela même, tandis qu’une conception un peu confuse laisse s’épanouir en leur farouche et sauvage liberté les roses miraculeuses de l’inconscience.’

13. 'L'idée sera jetée, non sur le papier, non sur un journal, non sur un tableau, elle ne sera pas sculptée en marbre, ni taillée en pierre, ni coulée en bronze: elle marchera, en chair et en os, vivante, devant le peuple. Le people le saluera au passage.'

Additional information

Funding

This work was not supported by any external funding.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.