482
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

A moving story from Dhaka to London: revealing vibrant identities in young people’s intercultural encounters with mobile art, embroidery and artefacts

&
 

ABSTRACT

This article presents three Bengali-English digital stories as vignettes and analyses young people’s intercultural encounters as a moving story between Dhaka and London. The research case study is part of an international project, Critical Connections: Multilingual Digital Storytelling (2012–present), which links language and intercultural learning with literacy, active citizenship and the arts. Researching and writing together, the lead Bengali teacher and co-director of the project interrogate how young people open up spaces for Sylheti, Bengali and English through intercultural encounters and the making of their digital stories. The study centres on an after-school Bengali club in a mainstream school.

এই অনুচ্ছেদটিতে বাংলা ও ইংরেজিতে তিনটি ডিজিটাল গল্প তৈরিতে তরুণীদের ভাষা ও সংস্কৃতির অভ্যন্তরীণ দ্বন্দ্ব ঢাকা ও লন্ডনের একটি চলমান গল্পের প্রেক্ষাপটে বিশ্লেষণ করে প্রবন্ধ আকারে উপস্থাপন করা হয়েছে। এই গবেষণার কেস স্টাডিটি মূলত ‘ক্রিটিকাল কানেকশনঃ মাল্টিলিঙ্গুয়াল ডিজিটাল স্টোরি টেলিং’ শীর্ষক একটি আন্তর্জাতিক প্রকল্পের(২০১২-চলমান)অংশ, যা ভাষা ও আন্ত-সাংস্কৃতিক শিক্ষার পাশাপাশি সক্রিয় নাগরিকতা ও চারুকলা শিক্ষার সমন্বয় ঘটিয়েছে। প্রকল্পটির সহপরিচালিকা ও নেতৃত্বদানকারী বাংলা শিক্ষিকা যৌথভাবে বাংলাদেশি বংশোদ্ভুত তরুণীরা ডিজিটাল গল্প তৈরিতে কীভাবে সিলেটি, বাংলা ও ইংরেজি ভাষা ব্যবহার করে আন্ত-সাংস্কৃতিক সমস্যার সমাধান করে তা গবেষণা ও লিপিবদ্ধ করার চেষ্টা করেছেন। গবেষণাটি মূলধারার একটি স্কুলে ‘আফটার স্কুল বাংলা ক্লাবকে ঘিরে সংঘটিত হয়েছে।

Acknowledgements

We would like to express our gratitude to all the students at Central Foundation Girls’ School involved in this case-study and the following people: Head teacher, Esther Holland; parent volunteer, Aisha Alom; sixth-form students, Naima Rahman and Monika Hossain; Barrister Iffat Gias Arefin in Dhaka, Bangladesh; journalist, Abu Taher Choudhury; rickshaw owner, Jon Maillard; Drama Educator, Dr Chryso Charalambous; Media Educators, Mark Long and Joana van de Meer (British Film Institute); Museum Educators, Laura Phillips (British Museum) and Emma Taylor (Museum of London); and Pascale Vassie (National Resource Centre for Supplementary Education). We would also like to thank the Paul Hamlyn Foundation (2012–17) and Language Acts and Worldmaking (2018-20) for funding our work.

Project website: https://goldsmithsmdst.com/

Disclosure statement

No potential conflict of interest was reported by the author(s).

Notes on contributors

Vicky Macleroy is a Reader in Education and Head of the Research Centre for Language, Culture and Learning at Goldsmiths, University of London. Her work focuses on: language development and multilingualism; creative writing practices and poetry; multiliteracies and digital storytelling; and transformative pedagogy. Underpinning her research is a commitment to research methodologies that embrace both the pedagogical and political. Vicky is co-director of an international literacy project ‘Critical Connections: Multilingual Digital Storytelling’ (2012–present) that uses digital storytelling to support engagement with language learning and digital literacy

Shabita Shamsad is a language teacher. Shabita teaches Bengali at Central Foundation Girls’ School where Bengali has become an increasingly popular language for students to learn. As well as creating bilingual digital stories with her Bengali students, Shabita has been developing Bengali-English bilingual resources for the museum work (2015–present) as part of the project ‘Critical Connections: Multilingual Digital Storytelling’.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.