116
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
ARTICLES

Staging the Golden Age in Latin America: José Tamayo's Strategic Ascent in the Francoist Theatre Industry

 

Abstract

During its two-year tour of Latin America from 1949 to 1951, the Spanish Lope de Vega Theatre Company employed Golden-Age theatre as a tool for cultural diplomacy. At the time, Francoist Spain's foreign policy towards Latin America focused on the discourse of hispanidad, and the Compañía Lope de Vega's tour played up the shared language and Catholic values that the idea implied. My analysis of the Golden-Age plays performed in the Americas by the Compañía Lope de Vega argues that this tour was as much about projecting Spanish culture abroad as it was about publicizing the Company's activities back in Spain. In his effort to ingratiate himself with the regime, José Tamayo invented a new role for himself—unofficial cultural ambassador. He personally assumed the mission of promoting Spanish culture in the Americas and created abroad an operation parallel to that of the Teatro Nacional de la Falange in order to secure his future within Spain. Ultimately, Tamayo's mission was wholly successful and in 1953 he was appointed director of one of Madrid's two National Theatres.

Notes

1 Nota Informativa, Sección de Exposiciones, n.d., Archive, Ministerio de Asuntos Exteriores [MAE], Madrid (sig. 6697, exp. 17).

2 Víctor García Ruiz, ‘El teatro español entre 1950 y 1955’, in Historia y antología del teatro español de posguerra, ed. Víctor García Ruiz and Gregorio Torres Nebrera, 7 vols (Madrid: Fundamentos, 2002–2005), III, 11–172 (p. 14).

3 Enrique Ruiz García and Juan Gyenes, Veinticinco años de teatro en España (Barcelona: Planeta, 1971), 20.

4 César Oliva, Teatro español del siglo XX (Madrid: Síntesis, 2002), 141.

5 Aceval, ‘Nada de crisis’, Triunfo 139, 11 August 1948.

6 ‘Avance del programa que la Compañía Lope de Vega propone llevar a cabo en los países Hispanoamericanos’, n.d., Archive, MAE, Madrid (R-3677, exp. 9).

7 Macbeth was put on in 1941–1942 and 1942–1943; Romeo and Juliet, in 1943–1944; Othello, in 1944–1945; A Midsummer Night's Dream, in 1945–1946; Richard III, in 1946–1947; The Merchant of Venice, in 1947–1948; and Hamlet, in 1948–1949 (Historia de los teatros nacionales (1939–1962), ed. Andrés Peláez, 2 vols [Madrid: CDT, 1992], I, 1939–62).

8 García Ruiz, ‘El teatro español entre 1945 y 1950’, 55, 58–59.

9 ‘Con José Tamayo’, Triunfo 163, 30 March 1949.

10 Marino Gómez-Ramos, ‘Pequeña historia de grandes personajes: José Tamayo’, Pueblo, 20 June 1962. Reprinted in Cincuenta años de José Tamayo (1941–1991) (Madrid: Ministerio de Cultura, 1991), 37–42 (p. 40).

11 ‘Compañía “Lope de Vega”: una gran labor que sólo recompensa el público’, Informaciones, 16 April 1949, p. 2.

12 José Tamayo, ‘El teatro popular español visto por un director’, Teatro: Revista Internacional de la Escena, 5 (March 1953), 33–38 (p. 34).

13 Archive, MAE, Madrid (Sig. R-3677, exp. 9).

14 María Guerrero is perhaps the most famous representative of Spanish theatre in Latin America. For more than twenty-five years the Guerrero-Díaz de Mendoza Company performed in Buenos Aires and toured Argentina and Latin America. Guerrero had a huge impact on Argentine theatre, opening the Teatro Cervantes in Buenos Aires. For more information, see María Florencia Heredia, ‘María Guerrero: embajadora cultural de España en Argentina’, in Dos escenarios: intercambio teatral entre España y la Argentina, ed. Osvaldo Pellettieri (Buenos Aires: Galerna, 2006), 59–73. Margarita Xirgu is another vital Spanish figure in Latin-American theatre. She toured the Americas in 1913, 1921 and 1923–24. When the Spanish Civil War broke out, Xirgu was abroad and chose not to return to Spain. During her exile, she resided in Chile (1937–43) and Uruguay until her death in 1969. For more information, see María Delgado, Other Spanish Theatres: Erasure and Inscription on the Twentieth-Century Spanish Stage (Manchester/New York: Manchester U. P., 2003), 21–66, and Grisby Ogás Puga, ‘Margarita Xirgu y Federico García Lorca en Buenos Aires’, in Dos escenarios, ed. Pellettieri, 133–46. Less well known today than either Guerrero or Xirgu, Enrique Rambal travelled to Latin America frequently with his Company. Although no comprehensive research exists on Rambal's trips to Latin America, the studies by María Delgado and Francisca Ferrer Gimeno provide some information (Francisca Ferrer Gimeno, ‘Enrique Rambal y el melodrama de la primera mitad del siglo XX’, Doctoral dissertation, Univ. de València, 2008).

15 Miguel Cabañas Bravo, ‘Los viajes misionarios de la poesía y del arte al Caribe en la diplomacia franquista’, in El arte y el viaje, ed. Miguel Cabañas Bravo, Amelia López-Yarto Elizalde and Wilfredo Rincón García (Madrid: CSIC, 2011), 699–718 (p. 699).

16 Miguel Cabañas Bravo, ‘De la “expedición poética” a la “expedición artística”: la bienal hispanoamericana del Caribe (La Habana, 1954)’, in El Caribe hispano de los siglos XIX y XX. Viajeros y testimonios, ed. Josef Opatrný (Prague: Karolinum, 2010), 327–53 (p. 327).

17 The Lope de Vega Company coincided with the poets in San Juan, Puerto Rico in early January 1950. For more information, see the Diario de Puerto Rico, 3 January 1950, p. 3.

18 Ramiro de Maeztu, Defensa de la hispanidad (Madrid: Rialp, 2007), 190.

19 Quoted in María A. Escudero, El Instituto de Cultura Hispánica (Madrid: MAPFRE, 1994), 56.

20 Quoted in Escudero, El Instituto de Cultura Hispánica, 104.

21 José Tamayo, Letter to Ministerio de Asuntos Exteriores, 21 April 1949 (Archive, MAE, Madrid [sig. R-3677, exp. 9]) (accents have been added).

22 ‘Con José Tamayo’, Triunfo 163, 30 March 1949.

23 Archive, MAE, Madrid (sig. R-3677, exp. 9).

24 For more, see Francisco de Cossío, Testigo de una época (divagaciones de un espectador) (Madrid: Espasa Calpe, 1988) and Francisco de Cossío, ‘Impresiones de mi viaje a Cuba’, Cuadernos Hispanoamericanos, 9 (May–June 1949), 547–57.

25 For example, Francisco Ichaso of the Cuban El Diario de la Marina said: ‘Basta ojear las páginas del folleto editado por la Compañía “Lope de Vega”, magníficamente ilustradas, para advertir que estamos frente a una concepción seria y moderna del teatro, una organización de formato nuevo y esencias clásicas, que ha rendido brillantes jornadas en toda España’. Francois Baguer of the Cuban El Crisol explained: ‘el señor Tamayo es hombre afiliado a ideas estéticas modernas y que en lo tocante a las manifestaciones escénicas coincide en propugnar aquellas por las que desde siempre venimos luchando los comentaristas teatrales de nuestro país’.

26 Unless otherwise stated, information regarding the Company's performances abroad is based on advertisements in local newspapers (Cuba: Diario de la Marina; Puerto Rico: Diario de Puerto Rico, El Mundo; Colombia: El Colombiano, El Correo, Diario Gráfico de Bogotá, El Espectador, El Liberal, La Mañana Liberal, El Nuevo Siglo, La Prensa, El Relator, El Tiempo).

27 In addition, the second act of La vida es sueño was featured in a special performance on 16 February in honour of lead actor Lemos in which he recreated his most acclaimed roles from the tour.

28 Noticiario 4 (January 1950), 6–7 (Archive, MAE, Madrid [sig. R-3677, exp. 9]).

29 Noticiario 5 (February 1950), 1 (Archive, MAE, Madrid [sig. R-3677, exp. 9]).

30 ‘José Tamayo descubrió actor de 11 en el bar del Teatro’, Sábados de El Siglo (suplemento), 16 September 1950, p. 2.

31 ‘El presidente de la república colombiana’, ABC, 20 December 1950, pp. 33–34.

32 ‘El presidente de la república colombiana’, 33.

33 Informaciones, 21 December 1950, p. 5.

34 ‘Teatro español en América’, Dígame, 30 January 1951, p. 9; ‘Teatro de España en Bogotá’, Triunfo, 23 March 1951, núm. 266.

35 ‘Teatro español en América’, Dígame, 30 January 1951, p. 9. ‘Teatro de España en Bogotá’, Triunfo, 23 March 1951, núm. 266. This article features a picture depicting Tamayo, centre stage, during the curtain call.

36 Noticiario 9 (January 1951), 1 (Archive, MAE, Madrid [sig. R-3677, exp. 9]).

37 From 1946 to 1949 the Company staged three autos in Granada for Corpus Christi: El gran teatro del mundo (1946); La cena del rey Baltasar (1948) and El pleito matrimonial del cuerpo y el alma (1949).

38 ‘Noticiario de la isla’, Diario de Puerto Rico, 22 March 1950, p. 4.

39 ‘Noticiario de la isla’, p. 4.

40 ‘Teatro español en América’, Dígame, 2 May 1950, p. 8.

41 ‘UN AUTO SACRAMENTAL DE CALDERON DE LA BARCA, PRESENTADO EN PUERTO RICO POR LA COMPAÑÍA ESPAÑOLA LOPE DE VEGA’, ABC, 9 May 1950, pp. 33–34 (p. 34).

42 Juan Miguel Tévar Angulo, ‘La aportación de José Tamayo al teatro español de la segunda mitad del siglo XX’, Doctoral dissertation, UNED, 2012, 474.

43 ‘UN AUTO SACRAMENTAL DE CALDERON DE LA BARCA’, ABC, 9 May 1950, pp. 33–34.

44 ‘Teatro español en América’, Dígame, 2 May 1950, p. 8.

45 ‘Teatro español en América.’ Dígame, 20 June 1950, p. 8.

46 ‘Teatro de España en Tierras de América’, Mundo Hispánico, 48 (March 1952), p. 49. An article printed in El Colombiano indicates there was a Baranquilla staging as well (‘En la Plazuela del Nutibara será presentada “Autos Sacramentales” ’, El Colombiano, 27 March 1951, p. 9). While the missing Noticiarios prevent reporting on the Dominican and Venezuelan autos, the lack of mention of these stagings in the Spanish press points either to an error in the Mundo Hispánico reporting or to less successful performances in these two countries.

47 Ruiz García, and Gyenes, Veinticinco años de teatro en España, 159.

48 Diario Gráfico de Bogotá, 4 October 1950, p. 14.

49 Noticiario 9, 2.

50 Noticiario 8 (September 1950), 2 (Archive, MAE, Madrid [sig. R-3677, exp. 9]).

51 Noticiario 8, 2. The show was originally scheduled for the 12th, the actual Día de la Raza. This date was changed later, but Tamayo continued to refer to the 12th in his Noticiario, perhaps to accentuate the symbolic resonances of this date.

52 Michael Richards, ‘Constructing the Nationalist State: Self-Sufficiency and Regeneration in the Early Franco Years’, in Nationalism and the Nation in the Iberian Peninsula: Competing and Conflicting Identities, ed. Clare Mar-Molinero and Angel Smith (Oxford: Berg, 1996), 149–67 (p. 152).

53 Paul Preston, Franco (New York: Basic Books, 1994), 582.

54 President Gómez was one of the ICH's invited speakers of the Cátedra Ramiro de Maeztu in which Latin-American intellectuals travelled to Spain in the spirit of intellectual exchange (Pedro García Domínguez, ‘Mundo Hispánico’, la huella editorial del Instituto de Cultura Hispánica: Ediciones Cultura Hispánica y otras publicaciones: estudios y católogo [1944–1980] [Madrid: MAE, 2003], 101–16 [p. 105]).

55 ‘UN AUTO SACRAMENTAL EN COLOMBIA’, Dígame, 31 October 1950.

56 For more on the production of El hospital de los locos, see Carey Kasten, The Cultural Politics of Twentieth-Century Spanish Theater: Representing the ‘Auto Sacramental’ (Lewisburg: Bucknell U. P., 2012), 50–56. For details on the Francoist auto, see pp. 45–91.

57 ‘Teatro español en América’, Dígame, 30 January 1951, p. 9.

58 ‘Teatro español en América’, 30 January 1951, p. 9.

59 ‘La compañía Lope de Vega: dirigida por José Tamayo y con Carlos Lemos de primer actor’, Informaciones (Suplemento Extraordinario), 24 March 1951, p. 2.

60 Diario Gráfico de Bogotá, 12 October 1950, p. 14.

61 Ariel Tejada, ‘Actividad teatral’, Diario Gráfico de Bogotá, 4 October, 1950, p. 14.

62 ‘Auto sacramental en la Plaza de Bolívar’, Diario Gráfico de Bogotá, 10 October 1950, pp. 4, 22.

63 Diario Gráfico de Bogotá, 10 October 1950, p. 24.

64 ‘El auto sacramental tuvo formidable éxito’, Diario Gráfico, 12 October 1950, p. 14.

65 José Prat, ‘Nota de teatro: “La cena de Baltazar” ’, El Tiempo, 15 October 1950, p. 5.

66 Ángel Valbuena Prat, ‘Los problemas filosóficos y teológicos de los autos sacramentales’, El Colombiano (Suplemento), 18 March 1951, pp. 1–2.

67 Botero designed several sets for Tamayo's Company in Medellín, including the set for Buero Vallejo's En la ardiente oscuridad. It is unclear whether the panel published in El Tiempo was used for the staging of La cena del rey Baltasar or Redentor del mundo, which Tamayo produced in Medellín for Holy Week. A quote from Tamayo in El Colombiano indicates that it was for Redentor:

En Fernando Botero, hemos hallado un pintor joven raramente dotado, y de una gran voluntad de trabajo. A él, le hemos encomendado la ejecución de la embocadura completa para decorar el teatro en los días en que se ha de presentar ‘El Redentor del Mundo’; esta embocadura es de un estilo moderno y corte bizantino: el fondo escenográfico pertenece a Burman, el pintor español. Actualmente va a realizar la escenografía de ‘En la Ardiente Oscuridad’, una interesantísima obra de Buero Vallejo que tiene la particularidad de que todos sus personajes son ciegos, y que aquí en Medellín, montamos por primera vez en América. Puede usted decir también que el director de la Lope de Vega y Fernando Botero estudian ahora mismo los bocetos para un auto sacramental de Calderón que presentaremos a nuestro regreso a España. Yo había pensado en encomendársela a Salvador Dalí, pero en visto de que su estilo de decoración es ya conocido en España por el montaje que hizo anteriormente de el Tenorio, quiero a mi llegada a España mostrar cómo sienten, cómo conciben en América los autos sacramentales de Calderón.(‘Tamayo y el teatro español’, El Colombiano [Suplemento], 11 March 1951, p. 4).

68 ‘El lirismo simbólico de los Autos Sacramentales’, El Colombiano, 18 March 1951, p. 3.

69 ‘En la Plazuela del Nutibara será presentada “Autos Sacramentales”’, El Colombiano, 27 March 1951, p. 9

70 ‘Teatro de España en América: Compañía Lope de Vega’, full-colour booklet produced by Tamayo on his return to Spain, 1951, Biblioteca Española de Música y Teatro Contemporáneos, Juan March, Madrid.

71 Director General of the Ministerio de Asuntos Exteriores, letter to José M. Cavanillas, 20 June 1951 (Archive, MAE, Madrid [sig. R-3677, exp. 9]).

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.