585
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Travelling and translating

Pages 66-76 | Published online: 18 Jul 2008
 

Abstract

This essay looks at ways in which travellers tales seek to authenticate themselves by claiming to be ‘truthful’ accounts of first hand experience. Aparallel is drawn between the travel writer and the translator, since both claim to bring versions of otherness to their readers, rewritten and presented in accessible (domesticated) language and form. Yet both are highly manipulative literary activities, forms of rewriting that contain an inherent journey, and both depend on collusion between writer and reader in the creation of an illusion of authenticity. The Travels of Sir John Mandeville is cited as an example of the fantastical traveller's tale.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.