96
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Shaping translingual writing and translation as intersectional practices: Nadeesha Uyangoda’s L’unica persona nera nella stanza and Sulla razza as case studies

 

ABSTRACT

This article takes into consideration those studies which have contributed to the development of an intersectional approach to translingual writing and translation by envisioning a new conception of language as a place to be shared and a border to be crossed, as well as a tool to interrogate the intertwined categories of race and gender. Specifically, it analyses Nadeesha Uyangoda’s memoir L’unica persona nera nella stanza (The Only Black Person in the Room) along with the podcast Sulla razza (About Race), written and co-hosted by the same author with Natasha Fernando and Maria Catena Mancuso. Both productions focus on the lived experience of Black, Asian and minority ethnic (BAME) women in Italy who articulate, question, and re-imagine notions of race, ethnicity, citizenship, identity, belonging, and homemaking, while publicly denouncing power imbalances and acts of injustice. The memoir and the podcast also highlight the resonance that Black Italians may have in the contemporary Italian political context.

Disclosure statement

No potential conflict of interest was reported by the author.

Notes

1. This and all subsequent translations from Italian are mine, unless otherwise stated.

Additional information

Notes on contributors

Annarita Taronna

Annarita Taronna is associate professor of English and translation at the Faculty of Education, Psychology, Communication, University of Bari. Her main research areas include gender in/and translation studies, cultural and postcolonial studies, the use of English as a lingua franca (ELF) in migratory settings, and the teaching of English as a second language. On these topics, she has published several articles both nationally and internationally.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.