Resumen
Cuando hablamos sobre nuestras emociones con los demás no siempre somos sinceros. En este estudio, las diferencias entre la experiencia emocional y lo que se comunicaría sobre ella, se pusieron de manifiesto cualitativa y cuantitativamente. Estas diferencias, entre lo sentido) y lo comunicado, fueron mayores en las situaciones de celos que en las de tristeza. Dos muestras españolas de varones y mujeres confirmaron estas discrepancias, apuntadas en trabajos previos con muestras italianas (Zammuner y Frijda, 1994). En esta ausencia de sinceridad tuvo una influencia relevante la categoría emocional implicada, el nivel de gravedad o importancia de las situaciones antecedentes (grave vs. leve) y el grado de intimidad mantenido con el interlocutor (pareja vs. conocidola), aunque eneste último factor sólo de forma tendencial. Estos resultados confirman la existencia de pautas de regulación en la comunicación verbal de las emociones.
Abstract
Sincerity may not be the rule in emotion communication. Discrepancies between felt and shared emotions for jealousy contexts were revealed to be somewhat greater than for sadness contexts, in quantitative and qualitative terms. We analyzed the influence of sex of subjects, seriousness of antecedent (light versus serious) and kind of listener (partner versus acquaintance). Emotional intensity and emotion categories were clearly influenced by variation of antecedent, but influence of listener was merely a tendency. Results are interpreted in terms of display rules.
Palabras clave:
Keywords: