597
Views
6
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Assessment Procedures

Rehabilitation Complexity Scale: Italian translation and transcultural validation

, , , , &
Pages 87-96 | Received 01 Sep 2014, Accepted 25 Feb 2015, Published online: 15 Apr 2015
 

Abstract

Purpose: The aim of the present study was translation, cultural adaption and validation of the extended version 12 of the Rehabilitation Complexity Scale (RCS-E) in a sample of patients with stroke and total hip replacement. Method: The cross-cultural validation required RCS-E forward–backward translation, revision by an expert committee and its application in an Intensive Rehabilitation setting through a retrospective collection of data from clinical records. The evaluation of the psychometric properties was carried out by analyzing the correlations between RCS-E score and other measures (Functional Independence Measure, Braden, Morse, Cumulative Illness Rating Scale) and the assessment of reliability in terms of reproducibility (inter-observer agreement) and repeatability (intra-observer agreement). Results: The backward and forward processes of translation of the scale did not create problems of interpretation of terms. Some adaptation was required for the items nursing (N), medical care (M) and therapeutic intensity (TI) due to differences on the national health system structure. The Italian version of the scale proved to be valid, reliable with high reproducibility and repeatability. Conclusions: The Italian version RCS-E has been successfully validated, showing good psychometric properties, which partly reproduce the results obtained for the original version. However, some assumption was made for some items thus preventing possible comparison with other countries.

    Implications for Rehabilitation

  • Admittance at an Intensive Rehabilitation care setting in Italy requires to evaluate the complexity of rehabilitation needs.

  • The Rehabilitation Complexity Scale (RCS-E) has proved to be reliable for assessing clinical complexity and consequently for planning rehabilitation needs.

  • The Italian version of RCS-E has been successfully validated, showing good psychometric properties, which reproduce the results obtained for the original version.

  • The items included in the therapy intensity subscale do not fit the Italian health system rules for intensity of rehabilitation care and needs adaptation.

Acknowledgements

The authors are grateful to Keith Smith and Brett Martyn for the back translation of the RCS-E-It scale. Professor Lynne Turner Stokes, developer of the RCS scale, is acknowledged for her invaluable help with the critical interpretation of the study results.

Declaration of interest

The authors report no declaration of interest.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.