Summary
A report is given of seven cases of joint trouble in immediate conjunction with diarrhea, six of them being Salmonella infections, with seemingly good prognoses. It was a question of aseptic asymmetric polyarthritis. Salmonella typhi murium infection must be considered proved in five cases. Strikingly enough, Widal's test was positive also for Paratyphus B. This may perhaps be interpreted to mean that there was an antigenic similarity with common partial antigen between Salmonella typhi murium and Paratyphus B. Experiments to obtain a more detailed type determination of the bacteria are being planned.
Résumé
L'auteur rapporte sur sept cas de troubles d'articulations en connexion immédiate avec de la diarrhée, six d'entre eux étant des cas d'infection de Salmonella, avec des pronostics apparemment bons. Il a été question de polyarthrite aseptique asymétrique. Une infection de Salmonella typhi murium a été prouvé e en cinq cas. Il est remarquable que le test Widal a été positif également pour le Paratyphus B., ce qui peut indiquer qu'il y a eu une ressemblance antigénique avec un antigène partiel commun entre Salmonella typhi murium et Paratyphus B. On propose de faire des expériences afin d'obtenir une détermination de type plus précise des bactéries.
Zusammenfassung
Verf. berichtet über sieben Fälle von Gelenkbeschwerden in unmittelbarem Zusammenhang mit Diarrhöa, wovon sechs von Salmonella-Infektion mit augenscheinlich guten Prognosen. Es handelte sich um eine aseptische, asymmetrische Polyarthritis. In fünf Fällen wurde eine Infektion durch Salmonella typhi murium festgestellt. Es ist zu bemerken, dass der Test Widal auch für Paratyphus B. positiv war, was vielleicht durch eine antigene ähnlichkeit mit einem gemeinsamen partiellen Antigen zwischen Salmonella typhi murium und Paratyphus B. erklärt werden kann. Versuche sind geplant um eine nähere Typenbestimmung der Bakterien zu erhalten.