Tianxin Li, Jin Li & Xigang Ke. (2023) Exploring the relationship between mental health and dialect use among Chinese older adults: a moderated mediation estimation. Frontiers in Psychology 14.
Crossref
Anne T. Klein Schiphorst, Nina Levi & John Manley. (2022) Found in Translation? The Effectiveness of Counselling Using an Interpreter, Compared to Counselling with a Same Language Counsellor, in a Non-English Speaking Population. International Journal for the Advancement of Counselling 44:4, pages 628-645.
Crossref
Jahan Shabnam, Helle Ussing Timm, Dorthe Susanne Nielsen & Mette Raunkiær. (2022) Palliative Care Utilisation Among Non-Western Migrants in Denmark: A Qualitative Study Of the Experiences of Patients, Family Caregivers and Healthcare Professionals. OMEGA - Journal of Death and Dying, pages 003022282211119.
Crossref
Michelle E. Alto, Emily Bantelman, Jody Todd Manly, Alisa Hathaway, Stevie Knight, Rochelle L. Frounfelker & Christie Petrenko. (2021) The Development of a Mental Health Program for Unaccompanied Minors in the United States. International Journal for the Advancement of Counselling 44:1, pages 164-196.
Crossref
Beverley Costa. (2022) Interpreter-mediated CBT – a practical implementation guide for working with spoken language interpreters. The Cognitive Behaviour Therapist 15.
Crossref
Martha Sif Karrebæk & Line Højland. (2021) En følelse af henrettelse: Om affektive bevægelser og betydningsdannelse i en terapisamtale med tolk. Nordand 16:2, pages 94-113.
Crossref
Maximilian Lutz, Judith Streb, Larissa Titze, Michael Büsselmann, Nadja Riemat, Christian Prüter-Schwarte & Manuela Dudeck. (2021) Migrants With Schizophrenia in Forensic Psychiatric Hospitals Benefit From High-Intensity Second Language Programs. Frontiers in Psychiatry 12.
Crossref
Amita Tuteja, Elisha Riggs, Lena Sanci, Lester Mascarenhas, Di VanVliet, Katrina Sangster, Kimberley McGuinness & Meredith Temple-Smith. (2021) Interpreting in Sexual and Reproductive Health Consults With Burma Born Refugees Post Settlement: Insights From an Australian Qualitative Study. Frontiers in Communication 6.
Crossref
Nataly R. Espinoza Suarez, Meritxell Urtecho, Samira Jubran, Mei-Ean Yeow, Michael E. Wilson, Kasey R. Boehmer & Amelia K. Barwise. (2021) The Roles of medical interpreters in intensive care unit communication: A qualitative study. Patient Education and Counseling 104:5, pages 1100-1108.
Crossref
Meghan L. Fox & Robert Q Pollard Jr.. 2021. Research Anthology on Mental Health Stigma, Education, and Treatment. Research Anthology on Mental Health Stigma, Education, and Treatment
533
548
.
Luisa Helmboldt, Christoph Nikendei, Catharina Zehetmair, Clara Schließler, Beate Ditzen & Rupert Maria Kohl. (2020) Evaluation des Einsatzes von DolmetscherInnen in der medizinischen und psychosozialen Versorgung Geflüchteter in einer Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Baden-Württemberg. PPmP - Psychotherapie · Psychosomatik · Medizinische Psychologie 70:09/10, pages 378-385.
Crossref
Mansha Mirza, Elizabeth Harrison, Jacob Bentley, Hui-Ching Chang & Dina Birman. (2020) Language Discordance in Mental Health Services: An Exploratory Survey of Mental Health Providers and Interpreters. Societies 10:3, pages 66.
Crossref
David Walsh, Gavin E. Oxburgh & Tyson Amurun. (2020) Interpreter-Assisted Interviews: Examining Investigators’ and Interpreters’ Views on Their Practice. Journal of Police and Criminal Psychology 35:3, pages 318-327.
Crossref
Michal Tannenbaum & Eden Har. (2020) Beyond basic communication: The role of the mother tongue in cognitive-behavioral therapy (CBT). International Journal of Bilingualism 24:4, pages 881-892.
Crossref
Jim Hlavac, Biserka Surla & Emiliano Zucchi. 2020. Interpreting in Legal and Healthcare Settings. Interpreting in Legal and Healthcare Settings
313
342
.
Karen Carberry, Jean Gerald Lafleur & Genel Jean-Claude. 2020. The International Handbook of Black Community Mental Health. The International Handbook of Black Community Mental Health
527
555
.
Ada Hui, Asam Latif, Kathryn Hinsliff-Smith & Timothy Chen. (2020) Exploring the impacts of organisational structure, policy and practice on the health inequalities of marginalised communities: Illustrative cases from the UK healthcare system. Health Policy 124:3, pages 298-302.
Crossref
Meghan L. Fox & Robert Q Pollard Jr.. 2020. Handbook of Research on Medical Interpreting. Handbook of Research on Medical Interpreting
260
275
.
Anne Pamela Frances Wand, Diba Pourmand & Brian Draper. (2019) Working with interpreters in the psychiatric assessment of older adults from culturally and linguistically diverse backgrounds. International Psychogeriatrics 32:1, pages 11-16.
Crossref
Alice G Yick & Andrea M Daines. (2017) Data in–data out? A metasynthesis of interpreter’s experiences in health and mental health. Qualitative Social Work 18:1, pages 98-115.
Crossref
Deniz Cerci & Josephine Neale. (2018) Working with interpreters in mental health: Are we lost in translation?. International Journal of Social Psychiatry 64:5, pages 509-510.
Crossref
Sherphard Chidarikire, Merylin Cross, Isabelle Skinner & Michelle Cleary. (2018) Navigating Nuances of Language and Meaning: Challenges of Cross-Language Ethnography Involving Shona Speakers Living With Schizophrenia. Qualitative Health Research 28:6, pages 927-938.
Crossref
Lumka Tutani, Clare Eldred & Catherine Sykes. (2018) Practitioners’ experiences of working collaboratively with interpreters to provide CBT and guided self-help (GSH) in IAPT; a thematic analysis. The Cognitive Behaviour Therapist 11.
Crossref
Mansha Mirza, Elizabeth A. Harrison, Hui-Ching Chang, Corrina D. Salo & Dina Birman. (2017) Making sense of three-way conversations: A qualitative study of cross-cultural counseling with refugee men. International Journal of Intercultural Relations 56, pages 52-64.
Crossref
Emily J Elkington & Kirsten M Talbot. (2016) The role of interpreters in mental health care. South African Journal of Psychology 46:3, pages 364-375.
Crossref
Emma Darroch & Raymond Dempsey. (2016) Interpreters’ experiences of transferential dynamics, vicarious traumatisation, and their need for support and supervision: A systematic literature review. The European Journal of Counselling Psychology 4:2, pages 166-190.
Crossref
Franka Metzner, Cornelia Reher, Heinz Kindler & Silke Pawils. (2016) Psychotherapeutische Versorgung von begleiteten und unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen und Asylbewerbern mit Traumafolgestörungen in DeutschlandPsychotherapeutic treatment of accompanied and unaccompanied minor refugees and asylum seekers with trauma-related disorders in Germany. Bundesgesundheitsblatt - Gesundheitsforschung - Gesundheitsschutz 59:5, pages 642-651.
Crossref
Farah A. Ibrahim & Jianna R. HeuerFarah A. Ibrahim & Jianna R. Heuer. 2016. Cultural and Social Justice Counseling. Cultural and Social Justice Counseling
15
49
.
Fadia M. Narchet, Melissa B. Russano, Steven M. Kleinman & Christian A. Meissner. 2015. Communication in Investigative and Legal Contexts. Communication in Investigative and Legal Contexts
159
178
.
Justin Kuay, Prem Chopra, Ida Kaplan & Josef Szwarc. (2015) Conducting psychotherapy with an interpreter. Australasian Psychiatry 23:3, pages 282-286.
Crossref
Anna L. Dickerman & César A. Alfonso. (2015) Words Apart: The Challenge of Using Interpreters in Psychodynamic Psychotherapy. Psychodynamic Psychiatry 43:1, pages 129-134.
Crossref
Lynelle Roberts. (2014) Ethnic tensions: A pilot cultural awareness group for adults with challenging needs. Clinical Psychology Forum 1:260, pages 35-39.
Crossref
S. M. Berthold & Y. Fischman. (2014) Social Work with Trauma Survivors: Collaboration with Interpreters. Social Work 59:2, pages 103-110.
Crossref
Ronél Ferreira, Irma Eloff, Claudé Kukard & Susan Kriegler. (2014) Using sandplay therapy to bridge a language barrier in emotionally supporting a young vulnerable child. The Arts in Psychotherapy 41:1, pages 107-114.
Crossref
Jénine Smith, Leslie Swartz, Sanja Kilian & Bonginkosi Chiliza. (2013) Mediating words, mediating worlds: Interpreting as hidden care work in a South African psychiatric institution. Transcultural Psychiatry 50:4, pages 493-514.
Crossref
Camille Brisset, Yvan Leanza & Karine Laforest. (2013) Working with interpreters in health care: A systematic review and meta-ethnography of qualitative studies. Patient Education and Counseling 91:2, pages 131-140.
Crossref
Layla Mofrad & Lisa A. D. Webster. (2013) The treatment of depression and simple phobia through an interpreter in the North East of England: a case study. The Cognitive Behaviour Therapist 5:4, pages 102-111.
Crossref
Cécile Rousseau, Toby Measham & Marie-Rose Moro. (2011) Working with Interpreters in Child Mental Health. Child and Adolescent Mental Health 16:1, pages 55-59.
Crossref
Adil Qureshi, Hilda-Wara Revollo, Francisco Collazos, Jannat el Harrak, Cristina Visiers, María del Mar Ramos & Miguel Casas. 2011. Migration and Mental Health. Migration and Mental Health
245
260
.
. 2011. Migration and Mental Health. Migration and Mental Health
231
312
.
Sharon Doherty, Anna MacIntyre & Tara Wyne. (2010)
How does it feel for
you
? The emotional impact and specific challenges of mental health interpreting
. Mental Health Review Journal 15:3, pages 31-44.
Crossref
Wendy M. Cross & Melissa J. Bloomer. (2010) Extending boundaries: Clinical communication with culturally and linguistically diverse mental health clients and carers. International Journal of Mental Health Nursing 19:4, pages 268-277.
Crossref
Nicholas Wood & Julie Dockrell. (2010) Psychological assessment procedures for assessing deaf or hard-of-hearing children. Educational and Child Psychology 27:2, pages 11-22.
Crossref
Swaran P. Singh. (2018) Author's reply. British Journal of Psychiatry 195:6, pages 553-553.
Crossref