Jieqiong Ying & Wei Ren. (2022) Advanced learners’ responses to Chinese greetings in study abroad. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 60:4, pages 1173-1199.
Crossref
Wei Ren. 2022. Second Language Pragmatics. Second Language Pragmatics.
Dongmei Cheng. (2022) “Communication is a two-way street”. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) Pragmatics / Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) Pragmatics, pages 1-32.
Crossref
Gülten KOŞAR. (2022) The Impact of Explicit Instruction on the Production of Refusals in English: The Case of Student Teachers of English. Sakarya University Journal of Education.
Crossref
Aisha Siddiqa & Shona Whyte. (2021) Classroom learning of English L2 requests: Input and interactional opportunities in French secondary schools. Language Teaching Research, pages 136216882110649.
Crossref
Thi Thuy Minh Nguyen & Thi Thanh Thuy Pham. 2021. Email Pragmatics and Second Language Learners. Email Pragmatics and Second Language Learners
41
70
.
Anne Schröder & Klaus P. Schneider. 2021. The Dynamics of English in Namibia. The Dynamics of English in Namibia
195
215
.
Hsuan-Yu Tai & Yuan-Shan Chen. (2021) The Effects of L2 Proficiency on Pragmatic Comprehension and Learner Strategies. Education Sciences 11:4, pages 174.
Crossref
J. César Félix-Brasdefer & Megan DiBartolomeo. 2021. Advancedness in Second Language Spanish. Advancedness in Second Language Spanish
324
348
.
Kobra Ghayebi & Parisa Farrokh. (2020) The Impact of Raising Awareness of the Speech Act On Speaking Ability across Gender and Proficiency Level. HOW 27:2, pages 93-111.
Crossref
Khaled Al Masaeed, Naoko Taguchi & Mohammed Tamimi. (2020) Proficiency effects on L2 Arabic refusals. Applied Pragmatics 2:1, pages 26-53.
Crossref
Fernando Rosell-Aguilar, Tita Beaven & Mara Fuertes GutiérrezMarta Vacas Matos. 2018. Innovative language teaching and learning at university: integrating informal learning into formal language education. Innovative language teaching and learning at university: integrating informal learning into formal language education
89
97
.
Todd A. Hernández & Paulo Boero. (2018) Explicit intervention for Spanish pragmatic development during short‐term study abroad: An examination of learner request production and cognition. Foreign Language Annals 51:2, pages 389-410.
Crossref
Eva Alcón-Soler. (2017) Pragmatic Development During Study Abroad: An Analysis of Spanish Teenagers’ Request Strategies in English Emails. Annual Review of Applied Linguistics 37, pages 77-92.
Crossref
Jiyon Cook. (2017) Aspects of Meaning in Interaction: Incomplete Interpretive Hypotheses in L2 Discourse. Discourse and Cognition 24:1, pages 1-21.
Crossref
Karen Glaser. (2016) News from the pragmatics classroom: Contrasting the inductive and the deductive approach in the teaching of pragmatic competence. Intercultural Pragmatics 13:4, pages 529-561.
Crossref
Tuba Demirkol. (2016) How Do We Say No in English?. Procedia - Social and Behavioral Sciences 232, pages 792-799.
Crossref
Yuly Asención‐Delaney & Julieta Fernández. 2013. The Encyclopedia of Applied Linguistics. The Encyclopedia of Applied Linguistics
1
8
.
Vicente Beltrán-Palanques. 2016. New perspectives on teaching and working with languages in the digital era. New perspectives on teaching and working with languages in the digital era
303
312
.
hyejeong kim. (2016) A study of an explicit learning of the refusal speech act using a movie. The Linguistic Association of Korea Journal 24:1, pages 71-94.
Crossref
Homa Babai Shishavan & Farzad Sharifian. (2016) The refusal speech act in a cross-cultural perspective: A study of Iranian English-language learners and Anglo-Australian speakers. Language & Communication 47, pages 75-88.
Crossref
Fariba Hedayatnejad, Roohollah Maleki & Ali Asghar Haeri Mehrizi. (2015) The Effect of Social Status and Gender on Realization of Refusal of Suggestion among Iranian EFL Intermediate Learners. Journal of Language Teaching and Research 7:1, pages 99.
Crossref
Yuan-shan Chen. (2015) Chinese learners' cognitive processes in writing email requests to faculty. System 52, pages 51-62.
Crossref
Andrew Sangpil Byon. 2015. The Handbook of Korean Linguistics. The Handbook of Korean Linguistics
389
404
.
Nicky Riddiford & Janet Holmes. (2015) Assisting the development of sociopragmatic skills: Negotiating refusals at work. System 48, pages 129-140.
Crossref
Nydia Flores-Ferrán & Kelly Lovejoy. (2015) An examination of mitigating devices in the argument interactions of L2 Spanish learners. Journal of Pragmatics 76, pages 67-86.
Crossref
Wei Ren. (2014) A Longitudinal Investigation into L2 Learners’ Cognitive Processes during Study Abroad. Applied Linguistics 35:5, pages 575-594.
Crossref
Mahboube Nakhle, Mohammad Naghavi & Abdullah Razavi. (2014) Complaint Behaviors among Native Speakers of Canadian English, Iranian EFL Learners, and Native Speakers of Persian (Contrastive Pragmatic Study). Procedia - Social and Behavioral Sciences 98, pages 1316-1324.
Crossref
Spyridoula Bella. (2014) Developing the ability to refuse: A cross-sectional study of Greek FL refusals. Journal of Pragmatics 61, pages 35-62.
Crossref
Barbara A. Lafford & Izabela Uscinski. 2013. The Handbook of Spanish Second Language Acquisition. The Handbook of Spanish Second Language Acquisition
386
403
.
Rachel L. Shively. 2013. The Handbook of Spanish Second Language Acquisition. The Handbook of Spanish Second Language Acquisition
331
350
.
Roumyana Slabakova. 2013. The Handbook of Spanish Second Language Acquisition. The Handbook of Spanish Second Language Acquisition
311
330
.
김지현 & 권은영. (2010) Pragmatic Transfer in Refusals: A Comparative Study of Korean and English. English Language and Linguistics 16:1, pages 99-136.
Crossref
Helen Woodfield & Maria Economidou-Kogetsidis. (2010) ‘I just need more time’: A study of native and non-native students' requests to faculty for an extension. Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 29:1, pages 77-118.
Crossref
Helen Woodfield. (2010) What lies beneath?: Verbal report in interlanguage requests in English. Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 29:1, pages 1-27.
Crossref