1,070
Views
63
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Linking languages through a bilingual read-aloud project

, &
Pages 366-383 | Received 25 Jan 2009, Accepted 15 Jun 2009, Published online: 15 Oct 2009

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (14)

Oihana Leonet & Eider Saragueta. (2023) The case of a pedagogical translanguaging intervention in a trilingual primary school: the students’ voice. International Journal of Multilingualism 0:0, pages 1-19.
Read now
Tiange Wang & Jin Sook Lee. (2023) Curriculum bridging across Chinese and English instructional times in a one-way dual language education program. Bilingual Research Journal 45:3-4, pages 315-336.
Read now
María Orcasitas-Vicandi & Andrea Perales-Fernandez-de-Gamboa. (2023) Translanguaging interventions and the construction of the multilingual self through culturally sustaining pedagogies. International Journal of Multilingualism 0:0, pages 1-19.
Read now
Robert Savage & Adriana Pace. (2020) Similarities and dissimilarities in the teaching of English and French in a dual language instructional setting. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23:8, pages 872-887.
Read now
Oihana Leonet, Jasone Cenoz & Durk Gorter. (2020) Developing morphological awareness across languages: translanguaging pedagogies in third language acquisition. Language Awareness 29:1, pages 41-59.
Read now
Ester J. de Jong, Tuba Yilmaz & Nidza Marichal. (2019) A Multilingualism-as-a-Resource Orientation in Dual Language Education. Theory Into Practice 58:2, pages 107-120.
Read now
Jasone Cenoz. (2017) Translanguaging in School Contexts: International Perspectives. Journal of Language, Identity & Education 16:4, pages 193-198.
Read now
Sunny Man Chu Lau, Bonita Juby-Smith & Isabelle Desbiens. (2017) Translanguaging for Transgressive Praxis: Promoting Critical Literacy in a MultiAge Bilingual Classroom. Critical Inquiry in Language Studies 14:1, pages 99-127.
Read now
Pamela Gunning, Joanna White & Christine Busque. (2016) Raising learners' awareness through L1–L2 teacher collaboration. Language Awareness 25:1-2, pages 72-88.
Read now
Tina M. Hickey, Gwyn Lewis & Colin Baker. (2014) How deep is your immersion? Policy and practice in Welsh-medium preschools with children from different language backgrounds. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 17:2, pages 215-234.
Read now
Masatoshi Sato & Susan Ballinger. (2012) Raising language awareness in peer interaction: a cross-context, cross-methodology examination. Language Awareness 21:1-2, pages 157-179.
Read now

Articles from other publishers (49)

Breandán Mac Gearailt, Gerry Mac Ruairc & Clíona Murray. (2023) SIOF. Journal of Immersion and Content-Based Language Education.
Crossref
Stephen Davis. (2023) Multilingual Learners in Canadian French Immersion Programs: Looking Back and Moving Forward. The Canadian Modern Language Review 79:3, pages 163-180.
Crossref
Deanna C. Friesen & Chastine Lamoureux. 2023. Understanding Language and Cognition through Bilingualism. Understanding Language and Cognition through Bilingualism 169 187 .
Mark Feng Teng & Fan Fang. (2022) Translanguaging pedagogies in developing morphological awareness: the case of Japanese students learning Chinese in China. Applied Linguistics Review 0:0.
Crossref
NINA SPADA & PATSY M. LIGHTBOWN. (2022) In it Together: Teachers, Researchers, and Classroom SLA. The Modern Language Journal 106:3, pages 635-650.
Crossref
Caroline Payant & Philippa Bell. (2022) “Very easy, it’s an English class, therefore they should not rely on a French text”. Language Teaching for Young Learners 4:1, pages 143-170.
Crossref
Jasone Cenoz & Durk Gorter. 2021. Pedagogical Translanguaging. Pedagogical Translanguaging.
Nina Spada. (2021) Reflecting on task-based language teaching from an Instructed SLA perspective. Language Teaching 55:1, pages 74-86.
Crossref
Mimi Masson, Ibtissem Knouzi, Stephanie Arnott & Sharon Lapkin. (2021) A Critical Interpretive Synthesis of Post-Millennial Canadian French as a Second Language Research across Stakeholders and Programs. The Canadian Modern Language Review 77:2, pages 154-188.
Crossref
Blair Bateman, Michael Child & Eliane Berlendis Bueno. (2020) A focus on language in the immersion language arts curriculum. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 8:2, pages 200-229.
Crossref
Susan Ballinger, Sunny Man Chu Lau & Claude Quevillon Lacasse. (2020) Pédagogie interlinguistique : exploiter les transferts en classe. The Canadian Modern Language Review 76:4, pages 278-292.
Crossref
Susan Ballinger, Sunny Man Chu Lau & Claude Quevillon Lacasse. (2020) Cross-Linguistic Pedagogy: Harnessing Transfer in the Classroom. The Canadian Modern Language Review 76:4, pages 265-277.
Crossref
Jérémie Séror & Guillaume Gentil. (2020) Cross-Linguistic Pedagogy and Biliteracy in a Bilingual University: Students’ Stances, Practices, and Ideologies. The Canadian Modern Language Review 76:4, pages 356-374.
Crossref
Claude Quevillon Lacasse1. (2020) Transfert ELA -FLS : projet de développement professionnel d’enseignants pour encourager les élèves à transférer leurs apprentissages langagiers . The Canadian Modern Language Review 76:4, pages 395-411.
Crossref
Sunny Man Chu Lau, Marie-Claude Brosseau, Elisabeth Maegerlein, Michèle LeRisbé & Melissa Blandford. (2020) Supporting Immigrant Students’ Academic and Social Integration: ESL and French College Teachers’ Collaboration in Promoting Cross-Linguistic Teaching of Language and Strategies. The Canadian Modern Language Review 76:4, pages 293-312.
Crossref
Diane J. Tedick & Caleb Zilmer. 2020. Teacher Development for Immersion and Content-Based Instruction. Teacher Development for Immersion and Content-Based Instruction 119 144 .
Callie Mady. 2020. Teacher Development for Immersion and Content-Based Instruction. Teacher Development for Immersion and Content-Based Instruction 93 117 .
Giuliana Salvato. (2020) Promoting multimodal practices in multilingual classes of Italian in Canada and in Italy. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 6:3, pages 282-311.
Crossref
Jim Cummins. (2019) Multilingual literacies: opposing theoretical claims and pedagogical practices in the canadian context. Cahiers internationaux de sociolinguistique N° 16:2, pages 75-94.
Crossref
Roy Lyster. (2019) Translanguaging in Immersion: Cognitive Support or Social Prestige?. The Canadian Modern Language Review 75:4, pages 340-352.
Crossref
Roy Lyster. (2018) Making research on instructed SLA relevant for teachers through professional development. Language Teaching Research 23:4, pages 494-513.
Crossref
Marianne TurnerMarianne Turner. 2019. Multilingualism as a Resource and a Goal. Multilingualism as a Resource and a Goal 45 78 .
Mark B. Pacheco. (2018) Spanish, Arabic, and “English-Only”: Making Meaning Across Languages in Two Classroom Communities. TESOL Quarterly 52:4, pages 995-1021.
Crossref
Diane J. Tedick & Caleb Zilmer. (2018) Teacher perceptions of immersion professional development experiences emphasizing language-focused content instruction. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 6:2, pages 269-294.
Crossref
Callie Mady. (2018) Teacher adaptations to support students with special education needs in French immersion. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 6:2, pages 244-268.
Crossref
Laurent Cammarata, Martine Cavanagh, Sylvie Blain & Cécile Sabatier. (2018) Enseigner en immersion française au Canada : synthèse des connaissances sur les défis et leurs implications pour la formation des enseignants. The Canadian Modern Language Review 74:1, pages 101-127.
Crossref
Roswita Dressler. (2018) Canadian Bilingual Program Teachers’ Understanding of Immersion Pedagogy: A Nexus Analysis of an Early Years Classroom. The Canadian Modern Language Review 74:1, pages 176-A-8.
Crossref
Wataru Suzuki. 2018. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching 1 7 .
Jacob S. SiegelJacob S. Siegel. 2018. Demographic and Socioeconomic Basis of Ethnolinguistics. Demographic and Socioeconomic Basis of Ethnolinguistics 625 674 .
Susan Ballinger, Roy Lyster, Andrea Sterzuk & Fred Genesee. (2017) Context-appropriate crosslinguistic pedagogy. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 5:1, pages 30-57.
Crossref
Olivier Dezutter, Karine Lamoureux, Lynn Thomas, Sunny Man Chu Lau & Cécile Sabatier. (2018) Le rapport à l’écriture d’élèves de sixième année du primaire suivant un apprentissage intensif d’une langue seconde. Nouveaux cahiers de la recherche en éducation 20:2, pages 4-23.
Crossref
Jim Cummins. 2017. Bilingual and Multilingual Education. Bilingual and Multilingual Education 103 115 .
Jasone Cenoz & Durk Gorter. 2017. Language Awareness and Multilingualism. Language Awareness and Multilingualism 309 321 .
Shelley K. Taylor & Cecelia Cutler. (2016) Introduction : Les classes d’accueil et d’immersion : stratégies, pratiques et croyances. The Canadian Modern Language Review 72:4, pages 405-422.
Crossref
Shelley K. Taylor & Cecelia Cutler. (2016) Introduction: Showcasing the Translingual SL/FL Classroom: Strategies, Practices, and Beliefs. The Canadian Modern Language Review 72:4, pages 389-404.
Crossref
Caroline Dault & Laura Collins. (2016) L’utilisation des langues connues des apprenants en classe de français langue seconde. The Canadian Modern Language Review 72:4, pages 504-529.
Crossref
Andy Hancock. 2016. Quadrilingual Education in Singapore. Quadrilingual Education in Singapore 219 225 .
Jim Cummins. 2016. Bilingual and Multilingual Education. Bilingual and Multilingual Education 1 13 .
Roy Lyster. (2015) Using form-focused tasks to integrate language across the immersion curriculum. System 54, pages 4-13.
Crossref
Roy Lyster. 2015. The Handbook of Classroom Discourse and Interaction. The Handbook of Classroom Discourse and Interaction 213 228 .
Jasone Cenoz & Durk Gorter. 2016. Language Awareness and Multilingualism. Language Awareness and Multilingualism 1 14 .
Paula Kristmanson & Joseph Dicks. (2014) Looking in the one-way mirror. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 2:2, pages 273-287.
Crossref
Roy Lyster & Diane J. Tedick. (2014) Research perspectives on immersion pedagogy. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 2:2, pages 210-224.
Crossref
Susan Hopewell & Kathy Escamilla. (2014) Biliteracy development in immersion contexts. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 2:2, pages 181-195.
Crossref
Jim Cummins. (2014) To what extent are Canadian second language policies evidence-based? Reflections on the intersections of research and policy. Frontiers in Psychology 5.
Crossref
Jim Cummins. (2014) Rethinking pedagogical assumptions in Canadian French immersion programs. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 2:1, pages 3-22.
Crossref
Reed Thomas & Callie Mady. (2015) Teaching for Transfer: Insights from theory and practices in primary-level French-second-language classrooms. McGill Journal of Education 49:2, pages 399-416.
Crossref
Osamu Takeuchi, Maiko Ikeda & Atsushi Mizumoto. (2012) Reading Aloud Activity in L2 and Cerebral Activation. RELC Journal 43:2, pages 151-167.
Crossref
Roy LysterSusan Ballinger. (2011) Content-based language teaching: Convergent concerns across divergent contexts. Language Teaching Research 15:3, pages 279-288.
Crossref

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.