16,136
Views
7
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Introduction

Poetry and translation

Pages 127-132 | Published online: 11 Apr 2011

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (5)

Zoran Poposki & Marija Todorova. (2023) Performativity and intersemiotic translation in contemporary art: the case of Hong Kong Atlas. Visual Studies 0:0, pages 1-12.
Read now
Jessica Stephens. (2022) A world of sound and rhythm translating Alice Oswald’s Woods etc. The Translator 28:3, pages 295-307.
Read now
Tony Brinkley & James Brophy. (2018) Mandelshtam's “Tristia”: Translating порывь into English. Translation Studies 11:3, pages 261-279.
Read now
Sergey Tyulenev. (2016) A systemic centenary of Russian poetic translation. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 3:2, pages 123-145.
Read now

Articles from other publishers (2)

Chunxia Zhou & Ningyang Chen. (2023) Filling in the blank: towards a semiotic account of poetry translation. Language and Semiotic Studies 9:4, pages 461-483.
Crossref
Kadir SARIASLAN. (2023) Enjambment as a complicated concept in poetry translation. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi:35, pages 1576-1588.
Crossref

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.