694
Views
63
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Language Brokering as Young People’s Work: Evidence from Chinese Adolescents in England

&
Pages 16-30 | Published online: 22 Dec 2008

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (15)

Giselle Martinez Negrette. (2022) Bilingual Ways with Words: Children’s Identity Enactment and Negotiation in a Dual Language Immersion Class. Journal of Language, Identity & Education 0:0, pages 1-16.
Read now
Jungmin Kwon & Patricia Martínez-Álvarez. (2022) A young linguistic and cultural mediator: a case of trilingual siblings’ interaction. International Multilingual Research Journal 16:1, pages 47-64.
Read now
Ana‐marija Tomasi & Renu Narchal. (2020) Experiences and psychological well‐being of language brokers in Australia: A mixed methods approach. Australian Psychologist 55:4, pages 397-409.
Read now
John Doering-White, Rogério M. Pinto, Rosa Maria Bramble & Maria Ibarra-Frayre. (2020) Teaching Note—Critical Issues for Language Interpretation in Social Work Practice. Journal of Social Work Education 56:2, pages 401-408.
Read now
Carmen Pena-Díaz. (2019) Child language brokering: challenges in Spanish intercultural education. Intercultural Education 30:4, pages 368-382.
Read now
Jongyeon Ee. (2018) Exploring Korean dual language immersion programs in the United States: parents’ reasons for enrolling their children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21:6, pages 690-709.
Read now
Rachele Antonini. (2016) Caught in the middle: child language brokering as a form of unrecognised language service. Journal of Multilingual and Multicultural Development 37:7, pages 710-725.
Read now
Annamaria Pinter. (2016) Opportunities to Learn and Practise English as an L2 in Parent–Child Conversations. Classroom Discourse 7:3, pages 239-252.
Read now
Sarah Crafter, Guida de Abreu, Tony Cline & Lindsay O’Dell. (2015) Using Vignette Methodology as a Tool for Exploring Cultural Identity Positions of Language Brokers. Journal of Constructivist Psychology 28:1, pages 83-96.
Read now
Jennifer AKam & Vanja Lazarevic. (2014) Communicating for One’s Family: An Interdisciplinary Review of Language and Cultural Brokering in Immigrant Families. Annals of the International Communication Association 38:1, pages 3-37.
Read now
Deborah A. Horan, Misty Sailors, Miriam Martinez, Allison Skerrett & Leketi Makalela. (2012) The golden lady: the storied life of a multilingual teacher and author of supplemental reading materials in a marginalized South African language. International Journal of Qualitative Studies in Education 25:5, pages 681-704.
Read now
Tony Cline, Sarah Crafter, Lindsay O'Dell & Guida de Abreu. (2011) Young people's representations of language brokering. Journal of Multilingual and Multicultural Development 32:3, pages 207-220.
Read now
Tony Cline, Sarah Crafter, Guida de Abreu & Lindsay O’Dell. (2009) Changing families, changing childhoods: changing schools?. Pastoral Care in Education 27:1, pages 29-39.
Read now

Articles from other publishers (48)

Nadja Thoma & Anna-Katharina Draxl. (2022) Transforming language brokering policies at school: Learning from students with transnational biographies. European Educational Research Journal 22:4, pages 463-481.
Crossref
Humera Iqbal & Sarah Crafter. (2022) Child Language Brokering in Healthcare: Exploring the Intersection of Power and Age in Mediation Practices. Journal of Child and Family Studies 32:2, pages 586-597.
Crossref
Elena Pérez Estevan. 2023. New Trends in Healthcare Interpreting Studies. New Trends in Healthcare Interpreting Studies 157 172 .
Narges Ghandchi. (2022) Beyond individual language brokering: Family literacy brokering. Linguistics and Education 71, pages 101077.
Crossref
Sherman Lee. 2022. The Cambridge Handbook of Language Contact. The Cambridge Handbook of Language Contact 690 715 .
. 2022. The Cambridge Handbook of Language Contact. The Cambridge Handbook of Language Contact 611 745 .
Ulrike Bialas. (2020) The Effect of Offspring Sex on Parents’ Migration Probabilities and Outcomes—A Natural Experiment. Sociological Inquiry 92:S1, pages 681-709.
Crossref
Gema Rubio‐Carbonero. (2021) Communication in Persons with Acquired Speech Impairment: The Role of Family as Language Brokers. Journal of Linguistic Anthropology 32:1, pages 161-181.
Crossref
Aran Romero‐Moreno & Mireia Vargas‐Urpí. (2021) The gift of language: An anthropological approach to child language brokering in Barcelona. Children & Society 36:3, pages 415-431.
Crossref
Sarah Crafter & Humera Iqbal. (2021) Child language brokering as a family care practice: Reframing the ‘parentified child’ debate. Children & Society 36:3, pages 400-414.
Crossref
Jiaxiu Song, Yang Hou, Nancy L. Hazen, Elma I. Lorenzo-Blanco & Su Yeong Kim. (2022) Do Mothers’ Experiences Count? An Actor-Partner Interdependence Model of Language Brokering Experiences in Mexican Immigrant Families. Journal of Youth and Adolescence 51:5, pages 888-903.
Crossref
Nadya El Jouhri, Sara Bagur-Pons, Sebastià Verger-Gelabert & María Rosa Rosselló-Ramón. (2022) El alumnado inmigrante y la mediación lingüística infantojuvenil. Magis, Revista Internacional de Investigación en Educación 15, pages 1-25.
Crossref
Inmaculada M. García-Sánchez & Marjorie Faulstich Orellana. 2022. Interculturality in Institutions. Interculturality in Institutions 295 311 .
Jemina NapierJemina Napier. 2021. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families 243 297 .
Jemina NapierJemina Napier. 2021. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families 57 110 .
Vanessa Delgado. (2020) Children of immigrants as “brokers” in an era of exclusion. Sociology Compass 14:10, pages 1-11.
Crossref
Sarah Demmrich & Semra Akgül. (2020) Bullying Experience among Adolescents with a Turkish Migration Background in Germany: Ethnic Class Composition, Integration, and Religiosity as Protective Factors?. International Journal of Environmental Research and Public Health 17:13, pages 4776.
Crossref
Vanessa Delgado. (2020) “They Think I'm a Lawyer”: Undocumented College Students as Legal Brokers for Their Undocumented Parents. Law & Policy 42:3, pages 261-283.
Crossref
Sarah Crafter & Humera Iqbal. (2020) The Contact Zone and Dialogical Positionalities in “Non-Normative” Childhoods: How Children Who Language Broker Manage Conflict. Review of General Psychology 24:1, pages 31-42.
Crossref
Belem G. López. (2020) Incorporating language brokering experiences into bilingualism research: An examination of informal translation practices. Language and Linguistics Compass 14:1.
Crossref
Heidi Keller. 2020. Handbuch Migration und Erfolg. Handbuch Migration und Erfolg 153 168 .
Belem G. López, Esteffania Lezama & Dagoberto HerediaJr.Jr.. (2019) Language Brokering Experience Affects Feelings Toward Bilingualism, Language Knowledge, Use, and Practices: A Qualitative Approach. Hispanic Journal of Behavioral Sciences 41:4, pages 481-503.
Crossref
Inmaculada M. García-Sánchez. (2018) Children as Interactional Brokers of Care. Annual Review of Anthropology 47:1, pages 167-184.
Crossref
Heidi Keller. 2018. Praxishandbuch Professionelle Mediation. Praxishandbuch Professionelle Mediation 1 17 .
Yang Hou & Su Yeong Kim. 2018. Encyclopedia of Adolescence. Encyclopedia of Adolescence 2085 2092 .
Sarah Crafter, Tony Cline, Guida de Abreu & Lindsay O’Dell. (2017) Young peoples’ reflections on what teachers think about family obligations that conflict with school: A focus on the non-normative roles of young caring and language brokering. Childhood 24:4, pages 517-530.
Crossref
Krissia Martinez, Marjorie Faulstich Orellana, Marco A. Murillo & Michael A. Rodriguez. (2017) Health Insurance, from a Child Language Broker's Perspective. International Migration 55:5, pages 31-43.
Crossref
Lisa M. Guntzviller. (2015) Testing Multiple Goals Theory With Low-Income, Mother-Child Spanish-Speakers: Language Brokering Interaction Goals and Relational Satisfaction. Communication Research 44:5, pages 717-742.
Crossref
Rachele Antonini. 2017. Non-professional Interpreting and Translation. Non-professional Interpreting and Translation 315 335 .
Letizia Cirillo. 2017. Non-professional Interpreting and Translation. Non-professional Interpreting and Translation 295 314 .
Linda Rossato. 2017. Non-professional Interpreting and Translation. Non-professional Interpreting and Translation 157 175 .
Marjorie Faulstich Orellana. 2017. Non-professional Interpreting and Translation. Non-professional Interpreting and Translation 65 80 .
Rachele Antonini, Letizia Cirillo, Linda Rossato & Ira Torresi. 2017. Non-professional Interpreting and Translation. Non-professional Interpreting and Translation 2 26 .
Peter Flynn & Luc van Doorslaer. (2016) City and migration: a crossroads for non-institutionalized translation. European Journal of Applied Linguistics 4:1, pages 73-92.
Crossref
Elaine Bauer. (2015) Practising kinship care: Children as language brokers in migrant families. Childhood 23:1, pages 22-36.
Crossref
Lisa M. Guntzviller. (2015) Mother-Child Communication Quality During Language Brokering. Hispanic Journal of Behavioral Sciences 38:1, pages 94-116.
Crossref
Yang Hou & Su Yeong Kim. 2016. Encyclopedia of Adolescence. Encyclopedia of Adolescence 1 8 .
Shu-Sha Angie Guan & Jillian Shen. (2014) Language Brokering and Parental Praise and Criticism Among Young Adults from Immigrant Families. Journal of Child and Family Studies 24:5, pages 1334-1342.
Crossref
Jennifer F. Reynolds & Marjorie Faulstich Orellana. (2014) Translanguaging within Enactments of Quotidian Interpreter-Mediated Interactions. Journal of Linguistic Anthropology 24:3, pages 315-338.
Crossref
David Cordova, Amanda Ciofu & Richard Cervantes. (2014) Exploring Culturally Based Intrafamilial Stressors among Latino Adolescents. Family Relations 63:5, pages 693-706.
Crossref
Tony Cline, Sarah Crafter & Evangelia Prokopiou. (2014) Child language brokering in schools: A discussion of selected findings from a survey of teachers and ex-students. Educational and Child Psychology 31:2, pages 33-44.
Crossref
Shu-Sha A. Guan, Patricia M. Greenfield & Marjorie F. Orellana. (2014) Translating Into Understanding. Journal of Adolescent Research 29:3, pages 331-355.
Crossref
Elaine Bauer. (2013) Reconstructing Moral Identities in Memories of Childhood Language Brokering Experiences. International Migration 51:5, pages 205-218.
Crossref
Vappu Tyyskä. 2013. Gender Roles in Immigrant Families. Gender Roles in Immigrant Families 103 116 .
H. Julia Eksner & Marjorie Faulstich Orellana. (2012) Shifting in the Zone: Latina/o Child Language Brokers and the Co‐construction of Knowledge. Ethos 40:2, pages 196-220.
Crossref
Rory Mc Daid. 2011. The Changing Faces of Ireland. The Changing Faces of Ireland 17 33 .
Kristen H. Perry. (2011) Genres, Contexts, and Literacy Practices: Literacy Brokering Among Sudanese Refugee Families. Reading Research Quarterly 44:3, pages 256-276.
Crossref
Sarah Crafter, Lindsay O’Dell, Guida De Abreu & Tony Cline. (2009) Young Peoples’ Representations of ‘Atypical’ Work in English Society. Children & Society 23:3, pages 176-188.
Crossref

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.