513
Views
14
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Translanguaging as a strategy for group work: Summary writing as a measure for reading comprehension among university students

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (3)

Margaret Funke Omidire. (2022) Improving learners’ comprehension skills in the early years through group discussion. Early Child Development and Care 192:1, pages 159-171.
Read now
Simbayi Yafele. (2021) Translanguaging for academic reading at a South African university. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 39:4, pages 404-424.
Read now
Vimbai Mbirimi-Hungwe. (2019) Stepping beyond linguistic boundaries in multilingual Science education: Lecturer’s perceptions of the use of translanguaging. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 37:1, pages 15-26.
Read now

Articles from other publishers (11)

Madhavi Gayathri Raman. (2023) Translanguaging in the Academic Reading Classroom. Journal of Educational Studies 2023:si1, pages 345-364.
Crossref
Berk İLHAN. (2023) Dil Öğretiminde Geçişli Dil Süreçleri Pedagojisi Kullanımı: Bir Derleme ÇalışmasıA Review Study: The Use of Translanguaging Pedagogy in Language Teaching. Dil Dergisi 174:1, pages 1-30.
Crossref
Aslıhan KARABULUT & Yesim KESLİ DOLLAR. (2022) The Use of Translanguaging Pedagogy in Writing Classes of Turkish EFL Learners. Participatory Educational Research 9:6, pages 41-65.
Crossref
Thandeka P. Nsele, Nkhensani Maluleke & Samantha Govender. 2022. Handbook of Research on Teaching in Multicultural and Multilingual Contexts. Handbook of Research on Teaching in Multicultural and Multilingual Contexts 496 508 .
Vimbai Mbirimi-Hungwe. (2022) Translanguaging to enhance reading comprehension among first-year medical students. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 8:1, pages 67-85.
Crossref
Simbayi Yafele & Leketi Makalela. 2022. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education 125 148 .
Jacob Huckle. (2021) Multilingualism and the International Baccalaureate Diploma Programme (IBDP): An Analysis of Language Learning in the IBDP in Light of the ‘Multilingual Turn’. Journal of Research in International Education 20:3, pages 263-280.
Crossref
Xiaoling Liu, Michelle Mingyue Gu & Tan Jin. (2021) Strategy use in collaborative academic reading: Understanding how undergraduate students co-construct comprehension of academic texts. Language Teaching Research, pages 136216882110256.
Crossref
Vimbai Mbirimi-Hungwe. (2021) An Insight into South African Multilingual Students’ Perceptions about Using Translanguaging During Group Discussion. Applied Linguistics 42:2, pages 252-268.
Crossref
Irina Turner. (2020) As far as the eye can see. Sociolinguistic Studies 14:3.
Crossref
Stephanie Moody, Mahjabin Chowdhury & Zohreh Eslami. (2019) Graduate Students’ Perceptions of Translanguaging探究研究生對跨語際實踐之認知. English Teaching & Learning 43:1, pages 85-103.
Crossref

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.