277
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

“You’re Always in Transit, but the House Stays”: Remitting, Restoring and Remaking Home in a Migrant Family House in Cuenca, Ecuador

&
Pages 611-629 | Received 29 Nov 2021, Accepted 04 Apr 2022, Published online: 15 Apr 2022
 

ABSTRACT

Unravelling the emotional and relational bases of migrant transnational housing is an emerging challenge for research on home, family and migration. Based on a house biography in Cuenca, Ecuador, this paper reconstructs how a transnational family strived to preserve their past house by renovating it as a bed-and-breakfast. Building on narrative and ethnographic fieldwork, we explore how far a house with a commercial purpose and no permanent dwellers reproduces a sense of “home”, and to the benefit of whom. We thereby connect this house biography to four societal questions: the retention of family memories, the interdependence between distant kin, the temporalities of housing and the commodification of the domestic. This fourfold analysis has fundamental implications for the meaning of home for migrants and for its interplay with housing, fixity and continuity, with an ultimate focus on what the house does, rather than on what it is.

Acknowledgments

The authors are grateful to Estrella, Lucho and Carla for the time they shared with them, as well as for their warm hospitality in Cuenca, Ecuador. Boccagni visited their family house on several occasions and finalized the article while being hosted, as a fellow, by the Netherlands Institute for Advanced Studies (NIAS) in Amsterdam.

Disclosure Statement

No potential conflict of interest was reported by the author(s).

Notes

1. Serrano, in Ecuador, refers to people coming from the central highlands (Sierra). Mestizo refers to people of a mixed European and American Indian ancestry. This is an ethnic/racial classification whose first use dates back to the time of the Spanish Empire.

2. We have changed all the names of our participants in order to protect their identity and privacy.

3. While in Cuenca, Boccagni had also informal conversations with the B&B manager and her staff. However, he was unable to engage directly either with Estrella’s parents, due to their health conditions, or with siblings other than Lucho and Carla, most of them living elsewhere.

4. Hogar is a Spanish term that could be roughly translated as home. It is a common understanding among Spanish-speaking populations that hogar is not simply a house (casa). Rather, it is the place where people feel most “in place” and nourish their intimate familiar relationships.

Additional information

Funding

This work was supported by the H2020 European Research Council [HOMInG ERC StG 678456].

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 260.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.