1,305
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Translation, adaptation and validation of the German version of the Game User Experience Satisfaction Scale (GUESS-GA-18) for adolescents

ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 1401-1415 | Received 06 Aug 2022, Accepted 16 Mar 2023, Published online: 15 May 2023

Figures & data

Table 1. Existing questionnaires for player experience.

Figure 1. Process of translating, adapting and validating the GUESS-GA-18.

Figure 1. Process of translating, adapting and validating the GUESS-GA-18.

Table 2. Process of the translation and adaptation of the items of the GUESS-18 for the use with German-speaking adolescents.

Table 3. Guidelines for questionnaires for young people.

Table 4. Demographics of the sample for the validation study.

Table 5. Distribution of games that were chosen by the participants of the validation study.

Table 6. Means and standard deviations of the rating for all items of the GUESS-GA-18.

Figure 2. Intercorrelated nine-factor model of the GUESS-GA-18.

Figure 2. Intercorrelated nine-factor model of the GUESS-GA-18.

Table 7. Model fit assessment with cut-offs of the GUESS-GA-18, The GUESS-18 and GUESS-55.

Table 8. Model comparison of different GUESS versions.

Table 9. Internal consistency of the subscales of the GUESS-GA-18.

Table 10. Correlations between the GUESS-GA-18 and the single question ‘How much did you like the game?’

Table 11. HTMT values of the subscales of the GUESS-GA-18.

Supplemental material

Supplemental Material

Download MS Word (15.5 KB)