Abstract
This paper will examine the relationship between Mauritian identity construction and the literary esthetics of Ananda Devi's novels, in particular Devi's heterolingual conscientiousness that allows the reconstruction of identity from the interior of the island, embracing the delicate nuances between language and culture. The inclusion of Hindi-Urdu, Creole, and English broadens the definition of Mauritian identity and its literary space. Devi's works construct an identity within a Francophone literary space whilst linking the stories to the French language experience in multi-faceted Mauritius.
Keywords: