146
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
 

ABSTRACT

The triumph of the language of the U.S.A.'s president is deeply connected to the paradoxical insularity of English: a language perceived to be universal but which in fact limits its ability to converse—it forgets that the blood of any language is translation. Translators know well that their job is the best way to put an end to walls. But maybe the walls around the English language reveal the kind of language that is the language of the forty-fifth president—the president of the Wall—in a deeper sense.

Notes

1. Slahi, Mohamedou. Guantanamo Diary. Ed. Larry Siems. London: Canongate, 2015.

Additional information

Notes on contributors

Carles Torner

Carles Torner is a Catalan writer, poet, and translator. Before joining PEN as Executive Director, he was director of the Literature and Humanities Department at the Ramon Llull Institute, where he was in charge of the presence of Catalan literature as guest of honor at the Frankfurt book fair and the Guadalajara International book fair. He holds a Ph.D. from the University of Paris VIII and is a lecturer in Communication and International Relations at Blanquerna, Universitat Ramon Llull, in Barcelona.

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 211.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.