ABSTRACT
Understanding discourse connectives is an important step to achieving effective verbal communication. Yet, the ability of adult native speakers to understand the broad range of connectives found in most Indo-European languages has seldom been assessed. In this article we demonstrate that some adults have difficulties recognizing correct and incorrect uses of connectives in their native language. In Experiment 1 we show that adults have a lower ability to understand less frequently used connectives from the written mode than more frequently used ones. We also report that such an ability depends on participants’ exposure to print (as measured by the Author Recognition Test), in turn correlating with higher general grammatical competence. In Experiment 2 we find that the performance of an adult increases with connectives that are used in both speech and writing, although differences are still present between connectives and between participants differently exposed to print. We conclude that connectives represent an area of complexity for some adults with less exposure to print and poorer grammatical competences.
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the authors.
Notes
1. The frequency of each connective was computed based on three corpora from different genres: Le Monde corpus (journalistic), the French part of the Europarl corpus (argumentative), and the Jules Verne corpus (literary). For polyfunctional connectives, connectives were searched for in only the sentence-initial position, in which they have the relevant discourse function.
2. These frequencies were calculated by randomly selecting 200 occurrences and manually annotating each function. The proportion of each function was extrapolated to the whole corpus.
3. The frequency of each connective in writing was computed based on the same three corpora as in Experiment 1. The frequency in speech was based on three corpora from France (CLAPI), Switzerland (OFROM), and Canada (CQFP).