Publication Cover
The Information Society
An International Journal
Volume 34, 2018 - Issue 5
379
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Double codes: Community radio in Bolivia

& ORCID Icon
Pages 289-301 | Received 21 Dec 2016, Accepted 13 Jun 2018, Published online: 03 Dec 2018
 

Abstract

In this article, we report results of interviews conducted with 20 informants at 8 community radio stations across the major regions of Bolivia. We explore the activism and community practices that have energized Bolivian community radio stations over a sustained period. We are in particular interested in the bottom-up networking by these community stations to interlink with each other. These networks actualize the goals of horizontal and participatory communication called for by Latin American theorists. We seek to learn from these endeavors and also contribute to their continued flourishing by analyzing potential threats to them.

Acknowledgments

The authors would like to thank the Waterhouse Family Institute at Villanova University (USA) for its support of this original research.

Notes

1 The penetration of media and telecommunications is relatively low in Bolivia. Only 75.5 percent of Bolivian households have radio, 66.49 percent have television, 60 percent have telephone (mostly cellular). Internet access is one of the lowest in the region – 9.57 percent of households (INE 2015). The penetration levels are even lower in rural areas. Within such a context, rural radio, which is low cost to acquire and maintain, has a special place (Beltrán and Reyes Citation1993; Quiroga and Albó Citation1976; O’Connor 1989).

2 Reflecting upon the Bolivian experience and more generally radio as a tool of activism and community solidarity in Latin America, Alan O’Connor has argued that in Bolivia “[R]adio stations are used to direct political organization [to call meetings and organize campaigns] but using the radio also gave people an important experience in democratic activities and decision-making. . . [and] are committed to the revaluing of indigenous languages and cultures” (O’Connor 1989, 507).

3 Before Spanish conquest, Guaraní was only an oral language. The first written texts in Guaraní were produced by Jesuit missionaries using Latin alphabet. The modern script, which uses a modified version of the Latin alphabet, was standardized in 1950 (Thompson 2015).

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 229.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.