397
Views
6
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Papers / Artículos

To be or to have: what types of objects comprise invidious comparison? / Ser o tener: ¿qué se comprende antes en la comparación envidiosa?

&
Pages 718-745 | Received 09 Jul 2014, Accepted 24 Nov 2014, Published online: 11 Sep 2015
 

Abstract

Envy is a negative and self-conscious emotion that emerges from social comparison. Children compare their possessions and skills with others to construct the Self. The aim of this study is to explore what type of objects — tangible and intangible — are more salient in invidious comparison in order to evaluate the intensity of envy and differences found according to age. Participants included children between the ages of three and nine years (N = 236), who were asked to score how an envious character in a story felt upon witnessing the misfortune of the envied person. In one case, the envied object was tangible (i.e., a scooter), in the other, it was intangible (i.e., being chosen due to possessing greater skill). The results indicated that envy is more intense for all of the age groups in the situations related to possessing greater skill rather than those related to possessing material objects. The younger children (3–6 years) showed more intense malicious envy than the older children. We then discuss the results regarding the role of intangible and tangible possessions in invidious comparison during childhood development.

Resumen

La envidia es una emoción negativa y auto-consciente que emerge de la comparación social. Los niños comparan sus posesiones (tener) y habilidades (ser) con los demás como recurso para construir su Yo. El objetivo de este estudio es explorar qué tipo de objetos, tangibles o intangibles, resultan más destacables en la comparación envidiosa para evaluar la intensidad de la envidia y qué diferencias se encuentran en función de la edad. Participaron 236 niños de tres a nueve años de edad. Los niños debían indicar cuánto de bien se sentía el envidioso que era testigo de la desgracia del envidiado. En un caso el objeto de la envidia era tangible (e.g., patinete), y en otro intangible (e.g., ser elegido por ser más hábil). Los resultados indicaron que es más intensa la envidia, para todos los grupos de edad, en las situaciones relacionadas con el ser más que con el tener. Los pequeños (tres a seis años) mostraron más intensidad de envidia maliciosa que los mayores. Discutimos los resultados considerando el papel de las posesiones tangibles e intangibles en la comparación envidiosa en el desarrollo infantil.

Acknowledgements / Agradecimientos

This study was carried out as part of the EDU2013-45181-R project funded by the Ministerio de economía y competitividad. Our most sincere gratitude goes to Jorge Maicas, Marina Álvarez, Jesús López and Paloma Rodríguez for their help in collecting the data, to the children who participated and to their parents, who made this study possible. / Esta investigación se ha realizado dentro del proyecto EDU2013-45181-R subvencionado por Ministerio de economía y competitividad. Gobierno de España. Nuestro más sincero agradecimiento a Jorge Maicas, Marina Álvarez, Jesús López y Paloma Rodríguez por su colaboración en la recogida de datos, a los niños participantes y sus padres que hicieron posible este trabajo.

Notes

1. It is thought that the difference between admiration and benign envy is that admiration is produced without social comparison, whereas benign envy emerges when one compares him/herself with another person. Admiration involves being happy for someone else, whereas benign envy produces an unpleasant emotion. The consequences also differ for an envious person and for one who displays admiration. Benign envy favors that the envier improves in those aspects that he/she wishes to have, whereas admiration does not favor this self-improvement (van de Ven et al., Citation2011).

1. Se considera que la admiración y la envidia benigna difieren en que la admiración se puede producir sin la comparación social, mientras que la envidia benigna se produce cuando se da la comparación con otro. En la admiración la emoción es de placer por el otro, mientras que la envidia benigna la emoción no es placentera. Las consecuencias para la persona que envidia y la que admira son distintas, mientras que la envidia benigna favorece que el envidioso mejore en aquellos aspectos que desearía tener, la admiración no favorece esta mejora del yo (van de Ven et al., Citation2011).

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

There are no offers available at the current time.

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.