Abstract
The necessity of adopting a developmental perspective to understand the role that the body and action play in children’s representations is argued in proposals made by Pozo in his article Learning beyond the body: from embodied representations to explicitation mediated by external representations. The transformative power of action is valued from this developmental perspective, while at the same time revealing the close link between action, cognition and communication. Similarly, the explicitation and implicitation processes are considered to be recurrent phases that occur in any stage of development, applied to embodied knowledge as well as to more elaborate and explicit knowledge.
Resumen
Partiendo de las propuestas realizadas por Pozo en su texto Aprender más allá del cuerpo: de las representaciones encarnadas a la explicitación mediada por representaciones externas, se defiende la necesidad de adoptar una perspectiva evolutiva para entender el papel que juega el cuerpo y la acción en el desarrollo de las representaciones. Desde la perspectiva evolutiva se valora el poder transformador de la acción y a la vez se pone en evidencia el vínculo estrecho entre la acción, cognición y comunicación. Igualmente, se considera que los procesos de explicitación e implicitación son fases recurrentes que ocurren en cualquier etapa del desarrollo, tanto aplicadas a conocimientos encarnados como a conocimientos más elaborados y explícitos.
Acknowledgements / Agradecimientos
This study was performed thanks to the support provided by the Ministerio de Economía y Competitividad, Spain (project EDU2013-47593-C2-2-P). / Este estudio ha sido realizado gracias a la ayuda otorgada por el Ministerio de Economía y Competitividad, España (proyecto EDU2013-47593-C2-2-P).
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the author. / Los autores no han referido ningún potencial conflicto de interés en relación con este artículo.
Notes
1. It is necessary to clarify that the term ‘representation’ is defined differently in the developmental psychology tradition and in the cognitive psychology tradition. Whereas in the first ‘representation’ it implies an unfolding, the creation of a blueprint that mediates the relationship between the subject and the world (we could also say a suspension of actions, taking up the analysis that Pozo proposes), for cognitive psychology representation is the mental model that is attributed to the subject for understanding the way he/she perceives, handles and acts. Perner called it ‘primary representation’, or from a unique model, and distinguished it from later levels of representation in development (secondary representation, metarepresentation) (Perner, Citation1991).
1. Es necesario precisar que el término de ‘representación’ es definido de forma diferente en la tradición de la psicología del desarrollo y en la tradición de la psicología cognitiva. Mientras que en la primera ‘representación’ implica un desdoblamiento, la creación de un plano que media la relación entre el sujeto con el mundo (una suspensión de las acciones, también podríamos decir retomando el análisis que propone Pozo), para la psicología cognitiva la representación es el modelo mental que se atribuye al sujeto para entender la manera cómo percibe, atiende y actúa. Perner la denomina ‘representación primaria’ o de modelo único, y la diferencia de otros niveles de representación más tardíos en el desarrollo (representación secundaria, metarrepresentación) (Perner, Citation1991).