172
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Theoretical Review Papers / Artículos de Revisión Teórica

Orthographic transparency and acquired dyslexias (alexias) in Spanish speakers: a review / La transparencia ortográfica y las alexias (acquired dyslexias) en hispanohablantes, una revisión

&
Pages 519-544 | Received 24 May 2013, Accepted 04 Jun 2014, Published online: 02 Dec 2014
 

Abstract

The characteristics of acquired dyslexias in Spanish speakers have been the subject of intense debate due to the effect of the orthographic transparency of Spanish. For some authors, this transparency implies that reading must always be phonologically mediated and that the dual-route reading models and patterns of acquired dyslexia described in English-speaking patients are not applicable to Spanish speakers. Other authors have reported on cases of Spanish speakers that fit into the cognitive typology. We reviewed all publications on acquired dyslexia in Spanish speakers with three intentions: to verify if the patterns observed were in keeping with the cognitive typology mentioned above; to analyse the influence of the method of study on findings; and to consider which theoretical approach best explains them. As a result of the review, we could unmistakably identify cognitive acquired dyslexia patterns and conclude that cognitive dual-route models can explain the characteristics of acquired dyslexia in Spanish-speaking patients.

Resumen

Las características de las alexias en hispanohablantes han sido objeto de intensa polémica con el argumento de la transparencia ortográfica del español. Para algunos autores la transparencia hace que la lectura sea siempre mediada fonológicamente y que no sean aplicables los modelos de doble ruta de lectura ni los patrones aléxicos descriptos en pacientes anglohablantes (alexias fonológica, de superficie y profunda). Otros autores reportan casos que encajan en la tipología cognitiva y defienden la aplicabilidad de estos modelos. Se revisaron todas las publicaciones sobre alexia en hispanohablantes con el objetivo de verificar si los patrones observados corresponden a la tipología cognitiva, analizar la influencia del método de estudio en los hallazgos y ponderar qué propuesta teórica los explica mejor. La revisión nos permitió identificar inequívocamente los patrones aléxicos cognitivos y concluir que los modelos cognitivos de doble ruta de lectura pueden explicar las características de la alexia en pacientes hispanohablantes.

Notes

1. Notation: written stimuli are written in capital letters: (BOTE, PRECIO, CHOQUE); its pronunciation is phonetically transcribed between slashes: (/bote/, /presio/, /ĉoke/). When necessary, the phonetically stressed syllable preceding it is indicated with an apostrophe: (LUNA >/‘luna/, SALUD >/sa’lud/). The > sign separates the response stimulus (correct or erroneous). In cases where no phonetic transcription is used no slashes are used.

2. For example, in lexical decision tests some studies used pronounceable non-words that were similar to real words, other pronounceable non-words that were far from real words and a sequence of non-pronounceable letters.

3. Spanish is almost completely regular when read but irregular when written: FUCIL, NERVIO can be read correctly by grapheme-phoneme conversion but not written correctly by phoneme-grapheme conversion. Some phoneme have more than one correspondence (/s/ can be written as S but also as C when it is followed by e, i or y) which means that its correct spelling requires knowing how to spell the word. Mistakes like FUSIL, JUBENTUD and NERBIO are phonologically plausible errors (they do not violate phoneme-grapheme relationships) but shows that the writer does not know how to spell them.

4. Deep dyslexia occurs very rarely in transparent languages: Toraldo, Cattani, Zonca, Saletta, and Luzzatti (Citation2006) studied 90 Italian aphasic patients and found 48 who had phonological dyslexia, four who had surface dyslexia and only one who had deep dyslexia (the rest were mixed or undifferentiated).

1. Este trastorno generalmente recibe el nombre de acquired dislexia en la literatura inglesa.

2. Notación: los estímulos escritos van en letras mayúsculas: BOTE, PRECIO, CHOQUE; la pronunciación se transcribe fonéticamente entre barras: /bote/, /presio/, /ĉoke/. Cuando resulta necesario se indica la sílaba fonéticamente acentuada antecediéndola con un apóstrofe: LUNA >/‘luna/, SALUD >/sa’lud/. El símbolo > separa el estímulo de la respuesta (correcta o errónea). En los casos en que no se utiliza transcripción fonética no se utilizan barras.

3. Por ejemplo en la prueba de decisión léxica algunos estudios utilizaron no-palabras pronunciables próximas de palabras reales, otros no-palabras pronunciables lejanas y uno secuencias de letras no pronunciables.

4. El español es casi completamente regular para la lectura pero irregular para la escritura: FUCIL, NERVIO pueden leerse por conversión grafema-fonema pero no escribirse por conversión fonema-grafema. Algunos fonemas tienen más de una correspondencia (/s/ puede escribirse S pero también C delante de I y de E; /b/puede escribirse B o V) debido a lo cual la escritura correcta requiere conocer la ortografía de la palabra. Errores como FUSIL, JUBENTUD y NERBIO son errores fonológicamente plausibles (no violan las relaciones fonema-grafema) pero traducen el desconocimiento de su ortografía.

5. La alexia profunda parece muy poco frecuente en lenguas transparentes: Toraldo, Cattani, Zonca, Saletta, and Luzzatti (Citation2006) estudiaron 90 pacientes afásicos italianos y encontraron 48 con alexia fonológica, cuatro con alexia de superficie y sólo uno con alexia profunda (el resto fueron cuadros mixtos o indiferenciados).

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

There are no offers available at the current time.

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.