0
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
IPHS Section

Reassembling Marseille’s mosaic: urban planning in service of a post-World War II imagined identity

ORCID Icon

ABSTRACT

Socio-spatial divisions between districts in the North and South have marked the port-city of Marseille since the post-World War II urban reconstruction period. This article analyses the decades spanning the 1940s to the 1960s Vieux Port area as well as the HLM (Habitation à Loyer Modéré, or rent controlled properties) building projects in the North of the city. This reveals a dual strategy deployed by urban planners as well as municipal and national government officials in response to an increasing immigrant workforce involving relocation into HLMs and (re-)designing public spaces. City planners, architects, and officials aimed to reconfigure the neighbourhoods in which people were to be housed and to strengthen the narrative of Marseille as a Mediterranean gateway, attracting investors and tourists, a process which also helped the city to gain a favourable reputation in Europe. The way in which urban planning, social housing initiatives, and public space designs unfolded in post-World War II Marseille has played a pivotal role in shaping the city’s present-day social and geographical divisions.

Introduction

‘Marseille, a fractured city: Divided between north and south, France’s second-largest city lags far behind in terms of infrastructure’Footnote1 reads the headline for a 2020 article in the influential French newspaper Le Monde. [All translations from French to English were done by the author.] It explains how Marseille is a city marked by poverty, how it is socially and geographically divided and fragmented between the southern and northern districts (where social housing predominates), as well as within the city centre, the Vieux Port (or old port) area, where the ‘poorest neighbourhoods’ adjoin the prestigious urban redevelopment project Euroméditerranée.Footnote2 The concerns expressed in Le Monde are not recent phenomena, rather they have a much deeper history.Footnote3 Urban planners look back on Marseille’s mythic past time and again to inspire, inform and justify new project proposals for the city’s development. What this reassembling of Marseille’s city centre looked like and how neighbourhoods were reshuffled after World War II to create a new identity for Marseille is the topic of this article.

Following World War II France’s cities, like many in Europe, faced major rebuilding and housing challenges since so many people were displaced and traumatized.Footnote4 Marseille struggled to get back on its feet after it was occupied by the German forces between 1943 and 1944 and its central harbour, the Vieux Port, and its surrounding neighbourhoods were largely destroyed. Thousands of people, mostly men, from various nations – among them veterans, refugees, internally displaced citizens, and workers – were stranded in the city for an often undefined period of time as a direct consequence of the end of the war. Many found themselves without a home to return to, while others, soldiers recruited in the colonies, had to wait to be allocated a spot on a ship bound for the African continent, prolonging their stay in Marseille.Footnote5 The regional newspaper Le Provençal described this situation in July 1945 as ‘an immense rendez-vous of humankind’, referring to the uncertain situation of these involuntary immigrants.Footnote6 In the 1950s and the 1960s Cold War tensions permeated Marseille. The communist party was strong and so were the anti-Vietnam War sentiments actively shown by the powerful dockers’ unions via strikes:

Yet this moment [post-World War II] was also marked by widespread labor unrest, mounting Cold War hostilities, and growing colonial conflicts. Marseille became an important battleground for French anti-communists, the local communist affiliated Ports and Docks Union, and the American CIA, who all cultivated different visions for the future of postwar France.Footnote7

Alongside these tensions, from 1954 to 1962 the Algerian War was fought. This brought at least one million repatriates to Marseille when Algeria gained independence.Footnote8 This time marked by anti-colonial efforts, Cold War conflicts and the French post-World War II economic boom resulted in an increase in immigration, as well as the implementation of measures by Marseille’s city and planning officials to tackle housing shortages and the social tensions simmering in the city centre. These planning schemes, so this article argues, shaped the way the city’s identity is narrated and laid the groundwork which created the city’s socio-spatial divisions which have been allowed to persist up to today.Footnote9

The Vieux Port area’s reconstruction shall serve as the starting point to show how the municipal government, architects, city planners, and landscapers reacted to the immigrant workforce across the 1940s – 1960s period. Apart from the political circumstances described above, this workforce was also actively recruited in the colonies by port authorities, shipping companies, and in collaboration with members of the chamber of commerce.Footnote10 In response to this increase in people in need of housing, HLMs (Habitation à Loyer Modéré, or rent controlled properties) were built predominantly in the north-west of the city.Footnote11 At the same time in the city centre public spaces were (re-)designed in ways which ‘exoticized’ the histories of the very immigrants who were being pushed out of sight to the HLM neighbourhoods. Planning and government officials were the ones initializing the ‘exoticizing’ and relocation to the north as they sought to create a specific image, a recognizable and unique identity for Marseille. Specifically, these actors aimed to produce a new urban reality matching what they imagined the city should represent: a Mediterranean gateway connecting the African coast to France, an international hub trying to appear inviting to investors, merchants and tourists alike whilst decidedly siding itself with continental Europe and hiding the immigrant workforce that kept this economic system running.

(Re-)Examining the soul of Marseille

Marseille’s self-portrayal as a port-city sees the city’s foundation by Greek settlers from Phocaea in ca. 600 BC as the grounding for this identity.Footnote12 Since those times the port has maintained significant economic importance in the Mediterranean, initially serving the hinterlands and later playing a crucial role for the nation of France.Footnote13 The Vieux Port in particular marks Marseille’s legendary founding place. It lies at the heart of the city and its name was coined in 1853, when the port was expanded to meet growing demands. A new set of ports stretched along the northern coast around Marseille, where first La Joliette was built in 1845, followed by five further bassins (or docks) until 1939.Footnote14 Marseille Fos, the main harbour handling freight today, was built in the 1960s.Footnote15

During the interwar period and Vichy governance era urban planners began discussing the complete redesign of the Vieux Port neighbourhoods, at the time inhabited mostly by immigrant dock workers of Italian, North African, and Senegalese decent. The district was reputedly full of criminals and prostitutes. The planners put forward proposals first in 1934 and again in 1942 under Vichy rule.Footnote16 These suggestions were implemented on January 23, 1943 when National Socialist German troops invaded, occupied and bombarded the strategically significant Vieux Port. The Vichy government collaborated in the forced evacuation of more than 20,000 inhabitants and actively assisted expropriations.Footnote17 Newspaper articles published shortly after the war suggest that financial and political groups aimed to take advantage of the German occupation for a real estate scheme.Footnote18 Current research confirms these allegations shaped Marseille in the image of ‘France’s ideal, white, rational, European landscape’ ().Footnote19

Figure 1. View of the Hôtel-de-Ville district and the ongoing reconstruction of the Vieux Port area. Photo taken by Léon Borel, 04.10.1950. [195 Fi 407 / Archives de Marseille].

Figure 1. View of the Hôtel-de-Ville district and the ongoing reconstruction of the Vieux Port area. Photo taken by Léon Borel, 04.10.1950. [195 Fi 407 / Archives de Marseille].

In the aftermath of World War II, Marseille was to serve as France’s role model for the ‘rejuvenating empire’ as the nation sought to cling to its colonies, ‘modernize and rationalize’ itself and urged its metropolitan and colonial cities to put their urban spaces ‘in order’.Footnote20 Marseille’s Mayor, Michel Carlini (1947–53), described this time of reorientation, as the city adapted to a new urban reality, as a moment ‘to truly examine [Marseille’s] soul,’ thereby paving the way for the deliberate shaping of a newly defined set of characteristics for the city and as efforts were made to turn Marseille into the role model that Paris wished it to be.Footnote21

The ideal citizen: HLM construction and Vieux Port reconstruction

Catering to, and fostering, French nuclear families was also part of the re-planning scheme for the government of Marseille, as the 1940 – 1960s decades marked a time when the built environment was also thought to be an active shaper of idealistically conceived citizens.Footnote22 The architect Le Corbusier’s ideals of sun, air, and light, the elements of a pragmatic and architecturally modern standard of living, were ensured via the creation of dense housing with shared green or open space access nearby. This model influenced many post-World War II French mass housing constructions countering housing shortages. The Ministry of Reconstruction and Urbanism (MRU) was meant to oversee reconstruction projects in France in the spirit of ‘modern urbanism’ – e.g. standardizing plot and living spaces sizes, building mass housing and generally increasing quality of life with amenities such as running water and WCs. In Marseille, the MRU supported, among other projects, the reconstruction of the Vieux Port, and Le Corbusier’s housing unit Cité radieuse.Footnote23

An interview with M. Cristofol, Deputy President of the Municipal Council's Reconstruction and Urban Planning Committee from July 10, 1945 reveals how he interpreted the new living standards and their impact on the people to be housed:

We mustn’t forget […] that Marseille is at once Provençal, national and international: we must therefore seek to preserve all its picturesque character within the framework of the demands of modern urbanism. And above all […] we must never forget that housing must promote the development of the French family: it must therefore be healthy and comfortable.Footnote24

Here again, Marseille’s uniqueness is highlighted. Simultaneously, there is acknowledgment of the city’s orientation towards metropolitan France (omitting the city’s connection to the colonial territories particularly in northern Africa), and its efforts to seek European and North American recognition. Yet all the while the specific individuals encompassed by Cristofol’s concept of the ‘French family’ remain undefined. Equally lacking in clarity was the term ‘immigrant workers’ which was used interchangeably with ‘Maghrebians’, ‘Algerians’, and ‘North Africans’. Sources reveal a degree of confusion by planners and politicians regarding the specific identity of the workforce. What is clear is that the immigrant workers, living in what remained of the Vieux Port neighbourhoods and adjacent to the bassins of La Joliette, were not considered to be ‘French families’ and therefore did not fit the character of the city centre that was aimed for. They were yet to become the sort of ideal citizens that the city officials wished to promote.Footnote25 Chief urban planner André P. Hardy, for example, described the Vieux Port inhabitants as ‘a population with a very limited education in hygiene and family life’.Footnote26 The ‘insalubrity’ of the neighbourhood was a recurring justification given by the French government for the redevelopment.Footnote27

Thus, these either unwanted, or non-conforming urban dwellers were sent to live in social housing (HLM)Footnote28 mainly in the North of the city, where it was thought that they would perhaps be shaped by the newly built environment. The official reason the government of Marseille gave was that this move would enhance workers’ living conditions with shorter commutes as commercial focus shifted to the northern ports.Footnote29 All these reasons echo Le Corbusier’s 1940s Charte d’Athènes which included hygiene and comfort, access to outdoor spaces and nature as well as taking into account the ‘four functions of modern life’: dwelling, work, taking care of physical health, and transport access.Footnote30

Planning experts designed and constructed the HLMs as high-density housing with the aim of reducing costs for what they referred to as the ‘most disadvantaged categories of the population’.Footnote31 The National Housing Improvement Fund and the Departmental Commission gave subsidies.Footnote32 Additional national funding was provided, notably via the Société Nationale de Construction and the Ministry of Reconstruction and Urbanism (MRU), alongside local, municipal and private companies and programmes (AGAM, LOGECO, CIL, FIORIO Grands Travaux de l’Est, LOGIREM, Société d’HLM de Marseille, Société Nouvelle d’HLM, Office Public Départemental d’HLM des Bouches-du-Rhône, S.A. d’HLM Provence Logis, S.A.R.L., etc.Footnote33) that either helped to fund and/or manage the projects. The national government in Paris never ceased to show interest in Marseille: The port-city was far enough away from the capital so as not to taint it with its imperfections and problems, yet profit was produced for the country with Marseille’s harbour an important transportation node and hub for the French economy.

Returning to the 1950s, the perspectives of the people who were relocated to the HLMs, reveal that this planning scheme – so positively described by Hardy, Carlini et al. – entailed, in reality, physical and social marginalization.Footnote34 Mehdi Charef, author of the autobiographical La cité de mon père, describes the new housing in this way: ‘The HLMs were planned to house a maximum of families in small spaces. To park as many children as possible in as little space as possible was cruel.’Footnote35 Indeed, instead of providing sufficient public outdoor spaces in the neighbourhoods to compensate for the tight living conditions, loggias were promoted by Hardy as an indispensable feature of Mediterranean living, thus apparently fostering a Mediterranean sense of identity ().Footnote36

Figure 2. Loggia façade of the nine-building development Parc Kalliste, built in 1958 and financed with capital gained by private, Indochina-repatriated timber company entrepreneurs. [Illustration by Yasmina Zian, original image and documentation in ‘544 – Parc Kalliste’ in: Notices monographiques des 80 ensembles et résidences étudiés. 2004/2005 Thierry Durousseau.].

Figure 2. Loggia façade of the nine-building development Parc Kalliste, built in 1958 and financed with capital gained by private, Indochina-repatriated timber company entrepreneurs. [Illustration by Yasmina Zian, original image and documentation in ‘544 – Parc Kalliste’ in: Notices monographiques des 80 ensembles et résidences étudiés. 2004/2005 Thierry Durousseau.].

Effectively, adding such so-called perks and linking them to Mediterranean or French ways of living served time and again as justifications in urban planning schemes. Author Hadrien Bels also experienced the move to an HLM and narrates in his book Cinq dans tes yeux how many families came to accept the relocation to the ‘HLM towers planted in the middle of nothing.’Footnote37 While Bels speaks of acceptance, Charef speaks of initial excitement when he tells the story of his father who had worked as a labourer in France to provide for his family in Algeria. When the family could finally join him in Marseille in the 1960s and were allocated their own HLM apartment, they felt they had finally been accepted to ‘live in society.’Footnote38 Yet, soon Charef’s family noticed they were being pushed to the margins: there was hardly any public transportation to the city centre, and French families living in the vicinity moved away when immigrants started populating the new neighbourhoods.Footnote39 Many young immigrants felt deceived. Until 1962, Algerians were considered French citizens and anticipated being treated as such in France as well. However, upon arriving in Marseille, they were very much ‘othered’ and lost French citizenship when Algeria gained independence.Footnote40

By retelling the beginnings of HLM planning in connection to the Vieux Port reconstruction, it becomes clear how the port-city of Marseille has functioned ambiguously: exchange and marginalization go hand in hand, economic growth seems prestigious but stands on the shoulders of a workforce that city authorities and planners would rather make invisible.

Marseille: France’s flagship city for modernism and financial prosperity

After the HLMs had been built and the workforce had been relocated, city officials and planners could tend to Marseille’s image as the flagship for modernism and financial prosperity of France. The rebuilding of the city centre, the Vieux Port and its surrounding neighbourhoods, was especially important in manifesting the narration of Marseille’s new identity. A mix of Mediterranean, North African and French culture emerged via the built environment. Urban planners carefully balanced the ratios of how much of each culture should be incorporated in the designs for the city centre.

In 1951 M. Rambert, Director of the Ecole Supérieure de Commerce de Marseille, described the port of Marseille as the point of contact to the Mediterranean sea and beyond, as well as ‘a city of 65,000 inhabitants in the middle of a desert.’Footnote41 Louis Pierrein, professor at the Université d'Aix-Marseille, explained how remarkable it was that in literature, art, or simply in general opinion, Marseille was often represented as outside France, at its margins – despite being crucial to France.Footnote42 Titles such as ‘Porte de l'Empire’, ‘Colonie Grecque’, or ‘Porte de l'Orient’ placed emphasis on ‘l'origine allogène’ and on the ‘exotic activities’ of the city. These epithets seem to link Marseille more strongly to the African coast than to France itself, underlined by comparisons to the desert, as seen above.Footnote43 House architect of Marseille, Fernand Pouillon, even regarded Marseille as somewhere beyond France, and this can be seen in the way he designed HLM neighbourhoods in Marseille and Algiers, where he often made the designs of one city mirror those of the other.Footnote44 Pouillon was influential in both cities as well as in Iran and known for his cost- and time-efficient building and his fight against the housing crisis. He was also in charge of rebuilding parts of the Vieux Port until 1953 and had a foible for reliving grand old cities which explains the roman character of the old port.Footnote45 Harmonizing the built with the natural environment, creating places of aesthetic and liveable value, whilst speaking both to the people in need of social housing as well as creating spaces of touristic interest make for Pouillon’s lasting legacy especially in Marseille and Algiers. In this way, the architect is a compelling example for the identity narrative government officials aimed to spin for Marseille: Pouillon blended elements from different eras, styles, and cultures. He embraced the proximity to the Mediterranean, integrated local materials for a Provençal character,Footnote46 combined North African with European heritage, whilst applying architectural ideas of the esprit moderne – just as the government officials wished to do as well ().Footnote47

Figure 3. View across the Vieux Port to the reconstructed quay and the town hall (cf. seven years earlier, where the neighbourhood was still barren). The three main buildings on the quay were designed by Fernand Pouillon. Photo taken in 1957. [6 Fi 11325 / Conseil départemental 13 / Archives départementales – Tous droits réservés].

Figure 3. View across the Vieux Port to the reconstructed quay and the town hall (cf. Figure 1 seven years earlier, where the neighbourhood was still barren). The three main buildings on the quay were designed by Fernand Pouillon. Photo taken in 1957. [6 Fi 11325 / Conseil départemental 13 / Archives départementales – Tous droits réservés].

Via economic endeavours Marseille tried to balance being on the margins with staying connected to Europe. Railway connections helped here as Marseille provided France and other European countries with goods such as phosphates, fertilizers, fruit and vegetables as well as ‘exotic products’ from the African colonies.Footnote48 These activities and narratives of built environments show this constant ambiguous identity being retold, imagined and addressed to France and Europe by the various political and financial stakeholders in Marseille.

Digging deeper, planning officials made manifest the specific discourse of the ‘exotic’, the advantages of the close ties to the African coast, via public spaces. Marseille’s city planners proposed a so-called ‘exotic garden’Footnote49 at la Corniche to emphasize historical links between the ‘Orient and the French Union’.Footnote50 This garden was to be placed just 2 km from the old port and close to the World War I ‘Monument to the heroes of the Eastern army and the distant lands’, or ‘Porte d'Orient’. In general, public urban green spaces should please tourists and make the city more liveable, so the engineering team argued. Gardens such as the Jardin du Pharo, adjacent to la Corniche, would allow tourists to discover ‘surprising views of the old and new harbours’ showcasing history, a healthy economy, and a tidy prosperous city ().Footnote51

Figure 4. 1950 aerial view of the rebuilt Vieux-Quartiers (with Pouillon’s ‘immeubles’), Belsunce, the Vieux Port, and the Jardin du Pharo (from left to right). [6 Fi 6366 / Conseil départemental 13 / Archives départemental – Tous droits résérvés].

Figure 4. 1950 aerial view of the rebuilt Vieux-Quartiers (with Pouillon’s ‘immeubles’), Belsunce, the Vieux Port, and the Jardin du Pharo (from left to right). [6 Fi 6366 / Conseil départemental 13 / Archives départemental – Tous droits résérvés].

Mayor Carlini placed special emphasis on preserving and showcasing Marseille's abundant heritage and even accepted one piece of North African heritage in the public space of the Vieux Port area (Noailles and Belsunce): souks (or covered markets).Footnote52 City officials noted that customers enjoyed walking through the narrow streets of the areas undamaged by World War II and with the open-faced shops ‘reminiscent of African souks’ and with ‘the distinctive features of old Marseille’.Footnote53 Because of this commercial and touristic value, some souks were accepted while others were bulldozed to make way for parking lots and roads.Footnote54 The souks became especially important in the early 1970s, when Algerian merchants established themselves and then again in the 1980s when Tunisian, Senegalese and Moroccan merchants joined and strengthened the network. The markets offered goods that were otherwise not easily findable and served as a meeting point for the diaspora. This shows that despite the planning officials’ contempt for the souks, they remain firmly rooted in Belsunce until today.Footnote55

Apart from the souks, Belsunce remained a thorn in the city planners’ sides. It was a neighbourhood where mainly ‘single male laborers from North, West, and Equatorial Africa’ lived, and who managed to evade transfer to the HLMs, and where many so-called ‘African’ cafés and bars were located.Footnote56 Situated between the port and the train station, Belsunce was also a transit area for travellers and migrants, and thus a ‘testing ground for all the tools designed to address the built environment and improve quality of life.’Footnote57 In this way Belsunce was both a space for opportunities as well as a threat. Neighbourhood committees wrote letters of complaint to the Minister of Culture M. Baromei to report ‘misuse’ of public squares by various inhabitants an visitors, and in which he eventually called for intervention in the 1970s.Footnote58

The early 1970s, and 1973 specifically, marked a citywide intense increase in immigrant hostility and a radical change towards a strict French immigrant policy when the open-door stance was suddenly abandoned.Footnote59 Under socialist mayor Gaston Defferre (also a key figure in drafting the ‘Defferre Law’ which would aid, according to the French view, many French colonies’ transition into independence)Footnote60 the ‘issue of “downtown Marseille”’ was recurrently subject to redevelopment projects from ‘tabula rasa – in anticipation of the construction of the centre directionnel (1970)’ to the aforementioned relocations as well as marketing schemes for shopping opportunities to attract visitors.Footnote61 The ambitious project to build a business and commercial centre in Belsunce, took inspiration from La Défense in Paris, Centre Directionnel in Lyon, and the North American central business districts (CBDs). Linked to the creation of the Marseille Fos industrial-port zone, the project was yet another attempt to showcase Marseille’s role as an important economic player in the region and on the international stage. The official project proposal of February 1972, presented by Mayor Gaston Defferre to the city council made clear that the key function of this centre was to ‘play a fundamental role in national, European and international exchanges, given Marseille’s privileged location on the Mediterranean coast.’ The business and commercial centre was to provide regional administrative services, promote cultural activities, as well as ‘to accommodate higher-level tertiary activities, complementary to the facilities planned for the northern Marseille agglomeration.’ Parts of Belsunce district were then demolished to make way for the centre directionnel.Footnote62

Until the 1970s, Marseille upheld the narrative of an inclusive Mediterranean culture that welcomed tourists and immigrants alike as they would contribute, economically, to the port city. This glimpse at plans and ideas behind the reconstruction of Vieux Port area in connection to the establishment of the HLM districts demonstrates how a specific ‘diversity’ was featured in a very specific setting and to a very specific degree. Marseille was, and remains, a point of connection to France’s (former) colonies. The legacies resulting from this entanglement, from this conflicted stance of needing the close ties to the African continent, but wanting very much to be considered as part of the European one is visible in the city officials’ and planners’ concerted efforts to tidy up the city centre via planning schemes. The grimy port with its immigrant workers did not fit an ideal of modernity and progress and was to be hidden or moved out of sight to the north of Marseille.

Continuation of the narrative: progress and modernity in Euroméditerranée and Marseille Fos

In the 1990s the portrayal of the city as an image of progress and modernity, and as a cultural ‘mosaic’,Footnote63 was still on the agenda when the Euroméditerranée project was launched by port, city and national authorities.Footnote64 Before the Euroméditerranée became an international endeavour, ‘“Euroméditerranée” designated an economic, social and cultural geostrategy in view of a multilateral cooperation between Europe and the Mediterranean’.Footnote65 Marseille understood this project, and so did non-Marseillais investors, as a way to strengthen ties between the city and the Mediterranean, embracing the plurality it offered. Looking at the development until now, this planning endeavour again harks back to the city’s legendary founding, the unique character of the Vieux Port and an integration of all cultures but to a clearly demarcated degree.Footnote66 Euroméditerranée was very much shaped by the inputs of a handful of local project participants implementing their visions, in cooperation with larger, (inter-)national investors.

The goals set in 1995 can be summarized under five points and as to: reaffirm the port vocation of the cite phocéenne, restore the urban environment, establish new companies, attract international investors, and favour a ‘certain social mix’.Footnote67 Eight years later phase three of the project was launched with renewed emphasis on the port bassins in the city centre to create a clearly visible ‘port-city interface’ linking the port identity to the city of today while still ignoring the workforce upholding the port-city activity hidden away in the North. Euroméditerranée plans, in some unknown future, to efface the border that exists between the bassins of the port in the centre and the urban districts north of the Vieux Port ( and ).Footnote68

Figure 5. View of the northern industrial area, parts of Marseille Fos and the HLM neighbourhoods in the background. [Image courtesy of Muriel van Ruymbeke, April 2024].

Figure 5. View of the northern industrial area, parts of Marseille Fos and the HLM neighbourhoods in the background. [Image courtesy of Muriel van Ruymbeke, April 2024].

Figure 6. View of the cruise ship terminal and Euromediterranée from a ferry headed to Corsica. [Image courtesy of Muriel van Ruymbeke, April 2024].

Figure 6. View of the cruise ship terminal and Euromediterranée from a ferry headed to Corsica. [Image courtesy of Muriel van Ruymbeke, April 2024].

The 2022 official brochure of the Port of Marseille, a collaborator in the initiative, continues the narrative this article has expanded on: Le Port de Marseille Fos. Un Port Vert pour une Économie Bleue, so the title of the brochure, signals sustainability, modernity, inclusivity, and progress. Readers learn that Marseille Fos is ‘the leader of the energy transition in its field’, and that it is the natural entry point to south of Europe, a major international trade actor, as well as a key employer in the metropolitan area.Footnote69 The brochure thus rehashes the same story that has been told since the interwar period: Marseille is a port-city, whose identity and lived reality is firmly established within this term, that thrives on the people, goods, ideas, and money that the port infrastructure generates, a modern player offering a bright economic future to the city and the nation.

Conclusion

The firm link between port and city has played an integral role in urban planning and identity narration from Marseille’s founding days and continues to do so today. The port is a salient character trait of Marseille and the people coming and going via the port shaped the city through the architectural responses to this ever-changing composition of inhabitants. The planning, construction, and redesigning of Marseille’s ports and their surrounding neighbourhoods reveal various attempts to create a coherent identity narrative for the city especially in relation to France and Europe. The publicly accessible or visible spaces mentioned in this article such as the souks of Belsunce, the Jardin du Pharo, and the Vieux Port that were transformed into tourist attractions and the business and tourist centre of the Euroméditerranée waterfront are examples of how the new post-World War II built environment covered up the past of Marseille’s city centre. Prostitution, poverty, drunken and violent sailors and dockers, immigrant communities introducing ‘exotic’ cuisine and smells, these clichéd character traits attributed to the Vieux Port area of pre-World War II were erased upon reconstruction. The deliberately sealed off and contained HLM district to the North (marked e.g. by a lack of proper public transportation to the city centre), built in the name of modernist architectural principles, allowed the municipal and national stakeholders, politicians and urban planners to create a clean slate. Until today Marseille’s mosaic of historical geographical character traits is being reassembled and continuously embellished. The process, as I have shown, exposes lasting socio-spatial divisions which are veiled by a solid city identity narrative.

Acknowledgements

Special thanks for comments and reviews to the writing group and Professor Carola Hein that formed in her workshop Topics in global flows and dynamic landscapes: Port Cities between global networks and local transformations at TU Delft in Autumn 2023. I am also very grateful to my colleagues Dr. Muriel van Ruymbeke for taking photographs of Marseille’s waterfront and Dr. Yasmina Zian for illustrating the image of Parc Kalliste. Un grand merci to Dr. Daniel Hadwiger and Professor Sean Takats for productive discussions and their helpful comments. A first version of this article was presented at the EAUH Online Symposium ‘Exchanges: European Cities and the Wider Urban World,’ 23.09.2023.

Disclosure statement

No potential conflict of interest was reported by the author(s).

Additional information

Notes on contributors

Eliane Schmid

Eliane Schmid is a doctoral researcher at the Luxembourg Centre for Contemporary and Digital History (C²DH), researching the development of public urban green spaces in the port-cities of Hamburg and Marseille post-World War II. Her interests focus on urban (re-)construction and planning as well as migration in the decolonization and postcolonial period. She consults theories from spatial, port-city and (trans-)urban history, as well as human geography while applying GIS (Geographic Information Systems) as a tool for analysis and visualization.

Notes

1 Costil and Gittus, “Marseille, une ville fracturée”.

2 Costil and Gittus; Bullen, “Gentrified, Euro-Mediterranean, Arabic?”

3 Bullen, “Gentrified, Euro-Mediterranean, Arabic?”

4 Hardy, “L’habitat défectueux,” 29; Yates, “Home-Making,” 1085.

5 Nasiali, “Trouble on the Docks,” 903; cf. also Adimi, Au vent mauvais, 42–57.

6 “Crise du Logement.”

7 Nasiali, “Trouble on the Docks,” 900.

8 Crane, “Architecture at the Ends of Empire,” 126–27; Cohen, “Coming to Rest,” 277; Ville de Marseille, Statistique Générale 1953–69.

9 Harris, “A ‘Capital of Hope’”.

10 Nasiali, “Trouble on the Docks,” 902; Bertoncello and Bredeloup, “Le Marseille des marins africains,” 179-181/ 187.

11 Durousseau, “Ensembles et Residences,” 55–60.

12 cf. Hewitt, Wicked City; Ingram and Kleppinger, The Marseille Mosaic.

13 Rastoin, “Le commerce et l’industrie,” 25; Meyer-Heine, “Le plan régional,” 40.

14 Couteaud, “Le Port de Marseille,” 18.

15 Benoit, “Marseille et l’urbanisme,” 11–12; Billoud, “Les zones du plan,” 13; Carlini, “La protection du site marseillais,” 36; Meyer-Heine, “Le plan régional,” 45; Nasiali, “Trouble on the Docks,” 901-902/904.

16 Cohen, “Coming to Rest,” 276; Voldman, Fabriquer La Ville, 95.

17 Remacle, “Les mystères de l’épuration, XII”; Remacle, “Les mystères de l’épuration, XIII”.

18 Remacle, “Les mystères de l’épuration, XIII”; Remacle, “Les mystères de l’épuration, XIV”; Crane, “Mutable Fragments,” 2; Kitson, Police and Politics in Marseille, 150.

19 Cohen, “Coming to Rest,” 276.

20 Nasiali, “Ordering the Disorderly Slum,” 1021; Nasiali, “Trouble on the Docks,” 902.

21 Carlini, “La protection du site marseillais,” 35 ; cf. also Voldman, Fabriquer La Ville, 104.

22 Yates, “Home-Making,” 1086; Voldman, Fabriquer La Ville, 93.

23 Nasiali, “Ordering the Disorderly Slum,” 1022; Voldman, Fabriquer La Ville, 99-100/106.

24 Carasso, “Enfin un projet constructif.”

25 cf. also McKay, Romance in Marseille; McKay, Banjo; Voldman, Fabriquer La Ville, 94.

26 Hardy, “Enquête Démographique ”.

27 Voldman, Fabriquer La Ville, 94; Blanc-Chaléard, “Les immigrés,” 22.

28 cf. Ben Yahmed, “Quelques Jalons.”

29 Meyer-Heine, “Le plan régional,” 41–42; Malcor, “La réalisation du plan,” 48.

30 Le Corbusier and Giraudoux, La Charte d’Athènes; Voldman, Fabriquer La Ville, 114.

31 Malcor, “La réalisation du plan,” 49–50.

32 Hardy, “L’habitat défectueux,” 32.

33 cf. Ministère de la Culture, “Marseille, ensembles et résidences”; Voldman, Fabriquer La Ville, 122–124.

34 cf. Nasiali, “Ordering the Disorderly Slum”.

35 Charef, La cité de mon père, 63.

36 Hardy, “L’habitat défectueux,” 31.

37 Bels, Cinq dans tes yeux, 134.

38 Charef, La cité de mon père, 14.

39 Ibid., 38–39.

40 Ibid., 58.

41 Rambert, “Marseille et sa région,” 6.

42 Crane, “Architecture at the Ends of Empire,” 99.

43 Pierrein, “Marseille en France,” 4.

44 Crane, “Architecture at the Ends of Empire,” 112/133.

45 Maachi-Maïza, “L’architecture de Fernand Pouillon” ; cf. also Bonillo, La reconstruction à Marseille.

46 Carrières de Provence, “Bâtiments en pierre”.

47 Boulbene-Mouadji, “Fernand Pouillon”; Maachi-Maïza and Kacemi, “Fernand Pouillon”; Leborgne, “Les Sablettes”.

48 Couteaud, “Le Port de Marseille,” 18; Guédiguian and Leidet, Marseille, port d’attaches, 76.

49 Malcor, “La réalisation du plan,” 50.

50 Meyer-Heine, “Le plan régional,” 43–44.

51 Malcor, “La réalisation du plan,” 51.

52 Carlini, “La protection du site Marseillais,” 36–37.

53 Malcor, “La réalisation du plan,” 51.

54 Ibid., 51.

55 Peraldi, “Marseille: réseaux migrants transfrontaliers”.

56 Nasiali, “Trouble on the Docks,” 907; cf. also Bertoncello and Bredeloup, “Le Marseille des marins africains”.

57 Bertoncello, Rodrigues-Malta, and Dubois, Opération Euroméditerranée, 12.

58 cf. Baromei, “NOTE pour Monsieur”.

59 Cohen, “Coming to Rest,” 278; Naylor, “‘A System that Resembles’”; Steenblock, “’Wir weigern uns’”.

60 Nasiali, “Trouble on the Docks,” 909.

61 Bertoncello, Rodrigues-Malta, and Dubois, Opération Euroméditerranée, 12.

62 Ibid., 9; Ina, “Du Centre Directionnel”; Ville de Marseille, “Première phase,” 1.

63 Bertoncello, Rodrigues-Malta, and Dubois, Opération Euroméditerranée, 14.

64 Zahra, “Reconquête d’une friche portuaire,” 37.

65 Bertoncello, Rodrigues-Malta, and Dubois, Opération Euroméditerranée, 14.

66 Hagège, “Le port de Marseille,” [2].

67 Zahra, “Reconquête d’une friche portuaire,” 37.

68 Hagège, “Le port de Marseille,” [6].

69 Port de Marseille Fos, “Le port de Marseille Fos”.

References

  • Adimi, Kaouther. Au vent mauvais. Éditions du Seuil. Paris: Éditions Points, 2022.
  • Baromei, M. “NOTE pour Monsieur l’Architecte Principal Chef du Service. OBJET: Réclamation du C.I.Q. Belsunce.” 20.03.1970. Archives de la Ville de Marseille, 500W8.
  • Bels, Hadrien. Cinq dans tes yeux. Paris: Pocket, 2022.
  • Ben Yahmed, Sarra. “Quelques Jalons Dans l’histoire Du Logement Social.” Regards Croisés Sur l’économie 9, no. 1 (May 19, 2011): 244–246. doi:10.3917/rce.009.0244.
  • Benoit, Fernand. “Marseille et l’urbanisme dans l’antiquité.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 11–12.
  • Bertoncello, Brigitte, and Sylvie Bredeloup. “Le Marseille des marins africains.” Revue Européenne des Migrations Internationales 15, no. 3 (1999): 177–197. doi:10.3406/remi.1999.1697.
  • Bertoncello, Brigitte, Sylvie Bredeloup, Rachel Rodrigues-Malta, and Jérôme Dubois. Opération Euroméditerranée : Une affaire d’état. Rapport de recherche au programme POPSU. Paris: Ministère de l’Équipement, 2009.
  • Billoud, Joseph. “Les zones du plan de Marseille.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 13–15.
  • Blanc-Chaléard, Marie-Claude. “Les immigrés et le logement en France depuis le XIXe siècle. Une histoire paradoxale.” Hommes & migrations 1264, no. 1 (2006): 20–34. doi:10.3406/homig.2006.4524.
  • Bonillo, Jean Lucien. La reconstruction à Marseille: Architectures et projets urbains 1940–1960. Marseille: Imbernon, 2008.
  • Boulbene-Mouadji, Feriel Ines. “Fernand Pouillon: Un Bilan Historiographique.” Perspective, 2 (December 31, 2017): 201–210. doi:10.4000/perspective.7686.
  • Bullen, Claire. “Gentrified, Euro-Mediterranean, Arabic? Situating Mediterranean Locations along a Street in Marseille.” In Locating the Mediterranean: Connections and Separations across Space and Time, edited by Carl Rommel, and Joseph John Viscomi, 103–127. Helsinki: Helsinki University Press, 2022. doi:10.33134/HUP-18-5.
  • Carasso, A. “Enfin un projet constructif pour la ‘mise en train’ des travaux.” Le Marseillais, July 10, 1945.
  • Carlini, Michel. “La protection du site Marseillais.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 35–37.
  • Carrières de Provence. “Bâtiments en pierre de Vers sur le Vieux Port à Marseille.” Accessed May 5, 2024. https://www.carrieresdeprovence.com/details-batiments+en+pierre+de+vers+sur+le+vieux+port+a+marseille-218.html.
  • Charef, Mehdi. La cité de mon père. Une adolescence à l’ombre des HLM. Paris: Pocket, 2021.
  • Cohen, Camille. “Coming to Rest: Aesthetics of Cosmopolitanism and Mobility in Marseille.” City & Society 32, no. 2 (August 2020): 272–293. doi:10.1111/ciso.12278.
  • Costil, Mathilde, and Sylvie Gittus. “Marseille, une ville fracturée.” Le Monde, February 26, 2020. https://www.lemonde.fr/politique/article/2020/02/26/marseille-une-ville-fracturee_6030926_823448.html.
  • Couteaud, Jean. “Le port de Marseille.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 16–21.
  • Crane, Sheila. “Architecture at the Ends of Empire: Urban Reflections between Algiers and Marseille.” In The Spaces of the Modern City: Imaginaries, Politics, and Everyday Life, edited by Gyan Prakash and Kevin M. Kruse, 99–143. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2008.
  • Crane, Sheila. “Mutable Fragments: Destructive Preservation and the Postwar Rebuilding of Marseille.” Future Anterior: Journal of Historic Preservation, History, Theory, and Criticism 2, no. 1 (2005): 1–11.
  • “Crise du logement. Le voyageur sans relations qui débarque à Marseille doit-il coucher à la Belle Étoile?” Le Provençal, July 22, 1945.
  • Durousseau, Thierry. Ensembles et résidences à Marseille 1955–1975. Notice de présentation suivie de notes sur l’élaboration du répertoire et profil statistique. DRAC PACA-SDAP13, Architecture du XX° Siècle, March 2005.
  • Guédiguian, Robert, and Gérard Leidet. Marseille, port d’attaches. Ivry-sur-Seine, Marseille: les Éditions de l’Atelier les Éditions des Fédérés, 2016.
  • Hagège, Camille. “Le port de Marseille et la fondation d’Euroméditerranée.” In L’histoire portuaire marseillaise en chantier, edited by Fabien Bartolotti, Xavier Daumalin, and Olivier Raveux, 231–252. Aix-en-Provence: Presses universitaires de Provence, 2021. doi:10.4000/books.pup.57929.
  • Hardy, André P. “Enquête Démographique du Vieux Port. Rapport General.” 1946. Archives de la Ville de Marseille, 439W74.
  • Hardy, André P. “L’habitat défectueux et la politique du logement.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 29–34.
  • Harris, Dustin Alan. “A ‘Capital of Hope and Disappointments’: North African Families in Marseille Shantytowns and Social Housing.” French Politics, Culture & Society 40, no. 1 (March 1, 2022): 48–82. doi:10.3167/fpcs.2022.400103.
  • Hewitt, Nicholas. Wicked City: The Many Cultures of Marseille. London: Hurst & Company, 2019.
  • Ina. “Du centre directionnel au quartier d’affaires.” 2016. Accessed May 5, 2024. https://sites.ina.fr/lyon-partdieu/focus/chapitre/4.
  • Ingram, Mark, and Kathryn A. Kleppinger, eds. The Marseille Mosaic: A Mediterranean City at the Crossroads of Cultures. New York: Berghahn Books, 2023.
  • Kitson, Simon. Police and Politics in Marseille, 1936–1945. Leiden: Brill, 2014. doi:10.1163/9789004265233.
  • Leborgne, Victorine. “Les Sablettes de Fernand Pouillon.” Mémoire Master 1, ENSA Marseille, 2017.
  • Le Corbusier, and Jean Giraudoux. La Charte d’Athènes suivi de Entretien avec les étudiants des écoles d’architecture. Points 25. Paris: Points, 2016.
  • Maachi-Maïza, Myriam. “L’architecture de Fernand Pouillon en Algérie.” Insaniyat/إنسانيات, 42 (December 30, 2008): 13–26. doi:10.4000/insaniyat.6707.
  • Maachi-Maïza, Myriam, and Malika Kacemi. “Fernand Pouillon en Algérie ou quand la composition devient pittoresque.” Méditerranée, Nr. 132 (April 19, 2021): 75–82. https://doi.org/10.4000/mediterranee.12350.
  • Malcor, R. “La réalisation du plan d’urbanisme de Marseille.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 48–52.
  • McKay, Claude. Banjo: A Story without a Plot. Harvest Books. New York: Harcourt Brace & Company, 1970.
  • McKay, Claude. Romance in Marseille. Penguin Classics. New York: Penguin Books, 2020.
  • Meyer-Heine, G. “Le plan régional et le plan directeur de Marseille.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 38–47.
  • Ministère de la Culture. Marseille, ensembles et résidences de la période 1955/1975. Accessed October 2, 2023. https://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Provence-Alpes-Cote-d-Azur/Politique-et-actions-culturelles/Architecture-contemporaine-remarquable-en-Paca/Les-etudes/Marseille-ensembles-et-residences-de-la-periode-1955-1975.
  • Nasiali, Minayo. “Ordering the Disorderly Slum: ‘Standardizing’ Quality of Life in Marseille Tenements and Bidonvilles.” Journal of Urban History 38, no. 6 (November 2012): 1021–1035. doi:10.1177/0096144211435120.
  • Nasiali, Minayo. “Trouble on the Docks: Strikes, Scabs, and the Colonial Question in Marseille’s Port Neighborhoods.” Journal of Urban History 42, no. 5 (September 2016): 900–918. doi:10.1177/0096144216666990.
  • Naylor, Edward Walter James. “A System that Resembles Both Colonialism and the Invasion of France: Gaston Defferre and the Politics of Immigration in 1973.” In France and the Mediterranean: International Relations, Culture and Politics, edited by Natalya Vince and Emmanuel Godin, 249–273. Modern French Identities, vol. 86. Bern: Peter Lang International Academic Publishers, 2012.
  • Peraldi, Michel. “Marseille: réseaux migrants transfrontaliers, place marchande et économie de bazar.” Cultures & Conflits, 33–34 (May 15, 1999). doi:10.4000/conflits.232.
  • Pierrein, Louis. “Marseille en France.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa région 56 (1951): 4–5.
  • Port de Marseille Fos. “Le port de Marseille Fos. Un port vert pour une économie bleue.” February 2022. https://www.marseille-port.fr/sites/default/files/2022-02/Brochure_Generale_2022.pdf.
  • Rambert, M. “Marseille et sa Région.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa Région 56 (1951): 6–9.
  • Rastoin, Edouard. “Le commerce et l’industrie.” Urbanisme: Revue Française. Marseille et sa Région 56 (1951): 25–27.
  • Remacle, André. “Les mystères de l’épuration, XII - L’évacuation des Vieux Quartiers.” Rouge-Midi, November 7, 1945.
  • Remacle, André. “Les mystères de l’épuration, XIII - Les responsables du scandale des Vieux-Quartiers.” Rouge-Midi, December 7, 1945.
  • Remacle, André. “Les mystères de l’épuration, XIV. - Quand indemnisera-t-on les victimes de l’évacuation du Vieux-Port?” Rouge-Midi, July 13, 1945.
  • Steenblock, Anna. “‘Wir weigern uns zu gehorchen.‘ Der lange Kampf gegen rassistische Gewalt in Frankreich.” Geschichte der Gegenwart (blog), October 8, 2023. Accessed October 9, 2023. https://geschichtedergegenwart.ch/wir-weigern-uns-zu-gehorchen-der-lange-kampf-gegen-rassistische-gewalt-in-frankreich/.
  • Ville de Marseille, Secrétariat General à l’expansion. “Première phase du Centre Directionnel de Marseille. Études de l’année 1972 présentées au conseil municipal le 18 décembre 1972 par Monsieur Gaston Deferre, député maire. Programme_Schéma d’Apparence_Avant-Projet.” December 18, 1972. Archives de la Ville de Marseille, 774W22.
  • Ville de Marseille, Service de l’État Civil. Statistique Générale 1953–69. Archives de la Ville de Marseille, 1847W3.
  • Voldman, Danièle. Fabriquer La Ville: Entre Contraintes et Innovations, France, XXe Siècle. Histoire Culturelle. Neuilly: Atlande, 2023.
  • Yates, Alexia. “Home-Making: Returnees, Squatters, and Planners in Postwar France.” Journal of Urban History 45, no. 5 (September 2019): 1084–1088. doi:10.1177/0096144218769882.
  • Zahra, Chalabi Fatima. “Reconquête d’une friche portuaire, une occasion d’ouvrir la ville sur son port.” Mémoire de Master, Université 08 Mai 1945 de Guelma, 2019.