3,174
Views
63
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Papers

Semantic feature analysis treatment in Spanish–English and French–English bilingual aphasia

&
Pages 231-261 | Published online: 31 Aug 2009
 

Abstract

Background: Edmonds and Kiran (Citation2006) reported that training lexical retrieval in one language resulted in within‐language and cross‐language generalisation in three bilingual (English–Spanish) patients with aphasia.

Aims: The present experiment continues this line of research, repeating a similar procedure with new patients and examining a broader range of factors that may affect generalisation patterns.

Methods & Procedures: Four participants (two Spanish–English and two French–English speakers) with anomia post CVA received a semantic feature‐based treatment aimed at improving naming of English or Spanish/French nouns. Using a multiple baseline design, generalisation to untrained semantically related and unrelated items in each language was measured during periods of therapy first in one language, then in the other.

Outcomes & Results: All patients improved their naming of the trained items in the trained language, although to varying degrees. Within‐language generalisation to semantically related items occurred in two Spanish–English patients and one French–English patient. Cross‐language generalisation to translations and semantically related items occurred only for one French–English patient.

Conclusions: The impact of the intervention is very clear. The semantic feature‐based practice is linked to the gains made, and accounts for the predominance of semantic naming errors after treatment. Possible explanations for the different patterns of generalisation are considered in terms of the various factors including each patient's pre‐stroke language proficiency, age of acquisition of each language, post‐stroke level of language impairment, and type and severity of aphasia.

Notes

This research was supported by an American Speech and Hearing Foundation New Investigator Grant to the first author. The authors thank Claudine Choquette, Mélanie Cohen, Anne Duff, and Deborah Kauffman for their work with the four patients. The translation advice of Linguistek and the University of Ottawa translation service was also very helpful. And, above all, we thank the four volunteers with aphasia who participated in the study over many hours of repetition and testing. Both authors contributed equally to this paper.

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 386.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.