Résumé
Le Freeride n’est pas une contre-culture, mais une sous-culture du ski. En effet, considéré comme un « sport de glisse » et relié à la généalogie des pratiques « fun » nées des mouvements de contestation sur les plages californiennes et hawaïennes des années 1960-1970, le Freeride n’a pu s’affranchir de cette perception, renforcée en cela par les conditions historiques de son introduction en France. L’analyse des valeurs, rites, symboles et représentations des différentes « tribus » de freeriders en Savoie et Haute-Savoie (France) renseigne sur les modalités de leur constitution et rend compte des formes d’expression culturelle qui permettent de les appréhender singulièrement.
Si le fait de rechercher exclusivement du plaisir en prenant des risques, de faire l’apologie du beau et de la sensualité, d’exalter le partage et le don de soi constitue encore une quelconque forme de revendication, c’est bien la convivialité et la sociabilité qui demeurent les catalyseurs de ces regroupements.
Abstract
Freeriding is not a counterculture, it is simply a ski subculture. Freeriding, which is classified as a snow-sliding sport, and can be traced back to the “fun” activities characterizing the movements of contestation on the beaches of Hawaii and California in the Sixties, has never rid itself of its past, and the historic conditions of its introduction in France have reinforced this perception. An analysis of the values, rites, symbols, and representations of the different “tribes” of Freeriders in Savoy and Upper Savoy (France) tells us a lot about their make-up and highlights the cultural forms of expression that allow us to differentiate them individually.
Perhaps the fact of exclusively seeking pleasure through risk-taking, of justifying for its own sake all that is beautiful and sensual, of glorifying the sharing and giving of oneself is still seen as a form of rebellious demand. But if so, the catalyzing forces that animate these groups are most certainly sociability and shared enjoyment.
Resumen
El Freeride no es una contracultura, más bien es una subcultura del esquí. En efecto, considerado como un “deporte de deslizamiento” y ligado a la genealogía de las prácticas “divertidas” nacidas de los movimientos de protesta sobre las playas de California y de Hawai de los años 1960-1970, le Freeride no pudo liberarse de esta percepción, reforzada además por las condiciones históricas de su introducción en Francia. El análisis de los valores, ritos, símbolos y representaciones de las diferentes “tribus” de practicantes del Freeride en Savoie y Alto Savoie (Francia) informa sobre las modalidades de su constitución y rinde cuentas de las formas de expresión cultural que permiten de comprenderlas singularmente.
Si el hecho de buscar exclusivamente placer arriesgándose, de hacer la apología de lo bello y de la sensualidad, de exaltar el reparto y el don de sí constituye aún una forma cualquiera de reivindicación, pero sobre todo son la convivencia y la sociabilidad que permanecen los catalizadores de estas reagrupaciones.
Additional information
Notes on contributors
Yann Drouet
Yann Drouet et David-Claude Kemo Keimbou
« Comment devient-on freerider ? » Une approche socio-anthropologique
David-Claude Kemo Keimbou
Yann Drouet et David-Claude Kemo Keimbou
« Comment devient-on freerider ? » Une approche socio-anthropologique