Notes
1. Aaltonen, “Retranslation in the Finnish Theatre,” 233.
2. Mathijssen, “The Breach and the Observance,” 17.
3. Paloposki and Koskinen, “A Thousand and One Translations,” 27.
4. Tian, “A Sociocultural Analysis of Retranslation,” 79.
5. Pym, “Translation Research Terms,” 97.
6. Tian, “Retranslation Theories,” 1.
7. Berman, “La Retraduction,” 2.
8. Kujamaki, “Finnish Comet in German Skies,” 65.
9. Koskinen and Paloposki, “Retranslation in Digital Reproduction,” 152.
10. Baker and Saldanha, Routledge Encyclopedia, 235.
11. Salamat-Suleymanova, “Ideologically-adapted Translations,” 84–89.
12. Baker and Saldanha, Routledge Encyclopedia, 233.
13. Berman, “La Retraduction,” 1.
14. Bensimon, “Presentation,” ix.
15. Gambier, “La Retraduction,” 414.
16. Chesterman, “A Causal Model,” 25.
17. Brownlie, “Narrative and Retranslation Theory,” 166.
18. Tian, “Retranslation Theories,” 1.
19. Heino, “Assessing the Validity of Retranslation,” 1–89.
20. Tian, “Retranslation Theories,” 1–11.
21. Paloposki and Koskinen, “Reprocessing Texts,” 44.
22. Lefevere, Translating Poetry, 56.
23. Shuttleworth and Cowie, Dictionary of Translation Studies, 195.
24. See note 21 above.
25. Jianzhonh, “Retranslation: Necessary or Unnecessary,” 193.
26. Epstein, True North: Literary Translation, 61.
27. Desmidt, “(Re)translation Revisited,” 672.
28. Grassian, Iranian and Diasporic Literature, 189.
29. Ali, “The Erasure of Islam,” Para. 7.
30. Richards and Omidvar, Muslims and American Culture, 267.
31. Clinton, “Rumi in America,” 151.
32. Richards and Omidvar, Muslims and American Culture, 268.
33. Clinton, “Rumi in America,” 152.
34. Ali, “The Erasure of Islam,” para. 6.
35. Thornton, “Rumi for New-age Soul,” Para. 6.
36. Berman, “La Retraduction,” 1–7.
37. Nord, Text Analysis in Translation, 182.
38. Ibid., 183.
39. Goharin, Dictionary of Rūmī’s Masnavi.
40. Hornby et al., Oxford Advanced Learner’s Dictionary.
41. Nord, Text Analysis in Translation, 182–185.
42. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 29.
43. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 1.
44. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 2.
45. Barks, The Essential Rumi, 17.
46. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 29.
47. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 1.
48. See note 44 above.
49. Barks, The Essential Rumi, 18.
50. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 112.
51. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 165.
52. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 145.
53. Barks, The Essential Rumi, 48.
54. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 148.
55. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 275.
56. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 240.
57. Barks, The Essential Rumi, 224.
58. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, v.
59. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, v.
60. See note 44 above.
61. Barks, The Essential Rumi, vi.
62. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 29.
63. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 270.
64. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 235.
65. Barks, The Essential Rumi, 223.
66. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 155.
67. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 248.
68. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 218.
69. Barks, The Essential Rumi, 4–5.
70. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 155.
71. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 249.
72. See note 68 above.
73. Barks, The Essential Rumi, 5.
74. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 156.
75. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 250.
76. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 219.
77. Barks, The Essential Rumi, 121.
78. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 168.
79. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 275.
80. See note 56 above.
81. Barks, The Essential Rumi, 224.
82. Rūmī, Masnavi-e Ma’navi, 511.
83. Redhouse, The Mesnevi of Mevlana, 412.
84. Nicholson, The Mathnawi of Jalalu’ddin, 23.
85. Barks, The Soul of Rumi, 5425.
86. Ahl, “Christianity and Islam,”
87. وَإِنْ کُنْتُمْ فِى رَیْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّنْ مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَآءَکُمْ مِّن دُونِ اللَّهِ إِنْ کُنْتُمْ صَدِقِینَ [And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant (Muhammad), then produce a surah the like thereof and call upon your witnesses other than Allah, if you should be truthful].
88. Karimnia et al., “Mawlana and the West,” 8537.
89. Berman, “La Retraduction,” 2.
90. Barks, The Essential Rumi, 290.
91. El-Zein, “Consumption in the United States,” 79.
92. Barks, The Essential Rumi, 290.
93. El-Zein, “Consumption in the United States,” 79.
Additional information
Notes on contributors
Pardis Sharifpour
Pardis Sharifpour M.A., Translation Studies, Shahid Bahonar University of Kerman, Iran. Thesis: An Investigation of Retranslation Hypothesis in English Translations of Rumi’s Poetry Based on Berman’s Theory. B.A., Translation Studies, Shahid Bahonar University of Kerman, Iran.
Masood Sharififar
Masood Sharififar Ph.D., Translation Studies, Universiti Sains Malaysia, Pulau Pinang, MY. Dissertation: Cultural Diffrences and Semiotic Variations in English and Persian; A Study of Translation Problems. M.A., Linguistics, University of Shiraz, Iran. B.A., English Language and Literature, Shahid Bahonar University of Kerman, Iran. Associate Professor at Shahid Bahonar University of Kerman, Iran.