ABSTRACT
‘Race applied to human beings is a political division: it is a system of governing people that classifies them into a social hierarchy based on invented biological demarcations’ (Roberts, 2011, p. x). Foregrounding our racialized histories, we show how our lives intersect in a doctoral seminar in Thailand. Combining traditional academic structures and collaborative autoethnography, we describe the context and share our stories. Using intersectionality and raciolinguistics as theoretical lenses, we argue that in Thailand, and throughout Asia, culture/ethnicity and class are often proxies for race or color, and as a result English language teaching (ELT) reflects institutions that fail to challenge the hegemonies of whiteness, Europeanism and Americanism, and English. To contextualize ELT and our role in it, we overview Thailand’s racialized/colorized past and present, linking this to globalization and thirst for English. Our stories provide a framework for discussing our racialized selves and let us get to the culture of race in Thailand and ELT. What emerges is our advocacy for using critical pedagogies in ELT that reflects the contextual realities of teachers’ and students’, their ethno-racial and socio-cultural identities, and as well, their socio-historic lives. (188 words)
Acknowledgement
This article is a part of the Ph.D. dissertation in English Language Studies, Department of English, Faculty of Liberal Arts, Thammasat University. The research is funded by a Ph.D. scholarship from the Office of Research Administration, Thammasat University.
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the author(s).
Correction Statement
This article has been corrected with minor changes. These changes do not impact the academic content of the article.