Publication Cover
Angelaki
Journal of the Theoretical Humanities
Volume 9, 2004 - Issue 3
94
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

“The possibility of the poetic said

between allusion and commentary (ingratitude, or blanchot in levinas ii)

Pages 121-135 | Published online: 19 Oct 2010
 

Notes

Gabriel Riera

Department of Comparative Literature

103 East Pyne

Princeton University

Princeton, NJ 08544

USA

E‐mail: [email protected]

For a comprehensive study of literature in Levinas, see CitationJill Robbins, Altered Reading. Levinas and Literature .

I have analyzed the functioning of this allusion in “Literary Language in Otherwise than Being (Allusion, or Blanchot in Levinas I),” Diacritics (forthcoming).

In a forthcoming essay, “Art's Inhumanity,” I explore how “Reality and Its Shadow” juxtaposes a critique of Heidegger's ontological use of the work of art to a more general critique of the materiality of the work of art. Levinas's argument revolves around a debatable interpretation of the biblical prohibition of representation.

It is necessary to stress that in Otherwise than Being the reversal of ontological difference is followed by its re‐inscription and displacement. This is a precondition for writing the “otherwise than being,” as Levinas states explicitly in the Preface to the second edition of De l'existence à l'existant (1977) and in part as a response to Jean‐Luc Marion's objections in L'Idole et la distance. Levinas's treatment of Heidegger's ontological difference is a contentious issue, as evidenced in Derrida's “Violence and Metaphysics.” For an assessment of this problematic, see CitationSilvano Petrossino, “D'un livre à l'autre. Totalité et infini et l'Autrement qu'être; and CitationSilvano Petrosino and Jacques Roland, La Verité nomade: Introduction à Emmanuel Lévinas .

For an analysis of the peculiar structure of Otherwise than Being see CitationPaul Ricouer, Autrement. Lecture d'Autrement qu'être; ou Au‐delà de l'essence d'Emmanuel Lévinas.

Simon Critchley has systematically studied the different conceptions of the il y a in Levinas and Blanchot in his Very Little … Almost Nothing! Death, Philosophy and Finitude.

For a reading more attuned to the dimension of a saying that exceeds the grasp of the said, see CitationJacques Derrida, “La Loi du genre” in Parages .

I base my reading of this crucial section of Otherwise than Being on CitationDerrida's “En ce moment même dans cette ouvrage me voici” in Psychè. Les Inventions de l'autre and on CitationSimon Critchley, The Ethics of Deconstruction. Derrida and Levinas . A consideration of the allusion to The Madness of the Day does not form part of these studies.

See CitationMaurice Blanchot, “Knowledge of the Unknown” in The Infinite Conversation . The thinking/writing of the neuter can take place only by presupposing that the working of totality has already been accomplished (Hegel) and that the neuter does not constitute a form of opening (Heidegger). In the first part of The Infinite Conversation the neuter becomes the question of the “other than being” or “the most profound question” (EI 1–39/IC 5–47). This turning point opens a new period in Blanchot in which writing, understood as the question of the neuter, is also conceived as the question of the other in the ethical sense of the term. This period closes with The Step (Not) Beyond (1973) and The Writing of the Disaster (1980).

See Emmanuel Levinas, “Interiority and Economy” in Totality and Infinity 109–21.

“Is Ontology Fundamental?”; “Freedom and Command” (1953); “The Ego and the Totality” (1954); and “Philosophy and the Idea of Infinity” (1957).

This distinction was never overlooked by Blanchot, as the following formulation makes clear: “Writing, without placing itself above art, supposes that one not prefer art, but efface art as writing effaces itself” (ED 89/WD 53).

Taking into account the different ways that Heidegger and Levinas understand this term. While for the former ethics refers to an ontic or regional domain grounded in metaphysics (Letter on Humanism), for the latter ethics refers to a breaching of ontology.

Much like Heidegger, Blanchot is apprehensive regarding the term “ethics,” but does not elude the force of the ethical injunction, as The Writing of the Disaster and The Step (Not) Beyond clearly show.

“Le Servant et son maître” originally appeared in Critique 229 (1966).

These concepts are the trace, the distinction between the said and saying, as well as the ethical reduction of the said to the saying.

The French text reads: “fait signe sans que le signe soit porteur de une signification en se déssaisant de la signification” (SMB 39).

Blanchot has insistently questioned the modern doxa on writing's self‐referentiality. That writing becomes a question as “the question of writing” (objective and subjective genitives) means that the borders separating inside and outside open themselves up in a complex manner. The inner core of language (the other, the referent) becomes the strange par excellence. A good way of characterizing Blanchot's project would be by employing a Lacanian expression: “the extimate [extimité] writing.” Lacan used the term extimité in his seminars. Jacques‐Alain Miller gave currency to this term in his unpublished Seminar 1, 2, 3.

CitationMaurice Blanchot, La Folie du jour . The text was originally published as “Un récit” in the journal Empedocles in 1948.

CitationMaurice Blanchot, “Discours sur la patience” 19–44. These fragments later became part of The Writing of the Disaster.

“The work […] is a movement from the Same toward the Other that never returns to the Same. To the myth of Ulysses returning to Ithaca, we would like to oppose Abraham's story leaving his homeland for good for a land yet unknown” (EEHH 191; translation mine). For Blanchot's reading of Odysseus as a conceptual persona of the man of power, see “Le Chant des sirènes” in Le Livre à venir (Paris: Gallimard, 1959). Odysseus' figure has to be opposed to Orpheus', the poet whose infidelity is both toward the realm of action and power, as well as to that of the artwork.

The reader should note that the expression “sens inspiré” is deleted from the English translation, although it appears in the second paragraph within a less decisive context.

  • Outdoors, I had a brief vision: a few steps away from me, just at the corner of the street I was about to leave, a woman with a baby carriage had stopped, I could not see her very well, she was maneuvering the carriage to get it through the outer door. At that moment a man whom I had not seen approaching went in through that door. He had already stepped across the sill when he moved backward and came out again. While he stood next to the door, the baby carriage, passing in front of him, lifted slightly to cross the sill, and the young woman, after raising her head to look at him, also disappeared inside. (See “The Madness of the Day” in The Station Hill Blanchot Reader 189–200)

Additional information

Notes on contributors

gabriel riera Footnote

Gabriel Riera Department of Comparative Literature 103 East Pyne Princeton University Princeton, NJ 08544 USA E‐mail: [email protected]

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 248.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.