Notes
1. Comme en témoigne par exemple la publication concomitante de deux ouvrages: un numéro des Annales consacré aux « Savoirs de la littérature » et un livre écrit par deux historiennes travaillant avec la littérature, Judith CitationLyon-Caen et Dinah Ribard, L'Historien et la littérature.
2. Cf. la réception de l'ouvrage du jeune romancier CitationYannick Haenel, Jan Karski (2009) comme avant elle, celle du livre de CitationJonathan Littell, Les Bienveillantes, tous deux s'emparant de la politique de terreur et de destruction des nazis, l'un à travers l'autobiographie fictionnelle d'un bourreau, l'autre à travers celle d'un « porteur de nouvelles » polonais, chargé de transmettre aux Alliés des informations concernant le risque de destruction totale des juifs, en particulier, polonais.
3. Sans compter ses ouvrages proprement universitaires qui ne sont pas traduits, on compte huit ouvrages tous traduits en français par Actes Sud, et republiés, pour certains d'entre eux en Folio. C'est cette dernière édition à laquelle nous nous référerons pour Les Emigrants (1999, traduction française), Les Anneaux de Saturne (1999), Vertiges (2001) et Austerlitz (2002).
4. Colloque qui donna lieu à une publication: CitationVogel-Klein (dir), « Mémoires. Transfert. Images ».
5. Mandana Covindassamy, « A l'épreuve du dépaysement. W.G. Sebald (1944–2001). Cartographie d'une écriture en déplacement », thèse soutenue à sous la direction de M. Le professeur Valentin, Paris IV, 2007.
6. CitationPic, W.G. Sebald. L'Image-papillon suivi de W.G. Sebald, L'art de voler. Voir aussi CitationBattiston, Lectures de l'identité narrative, qui consacre une partie importante à Sebald, et Carré, W.G. Sebald, le retour de l'auteur.
7. Certeau, à propos de Freud, L'écriture de l'histoire, 366. Cette référence est rappelée par Diana Napoli dans la première ligne de sa contribution.
8. CitationBouju, La Transcription de l'histoire, 12.
9. Passage cité par Etienne Anheim, « CitationJulien Gracq. L'oeuvre de l'histoire », « Les savoirs de la littérature », extrait de En lisant, en écrivant, II, 707–8: « Ce que j'ai cherché à faire, entre autres choses, dans Le Rivage des syrtes, plutôt qu'à raconter une histoire intemporelle, c'est à libérer par distillation un élément volatil, l'Esprit-de-l'Histoire, au sens où on parle d'esprit-de-vin et à le raffiner suffisamment pour qu'il pût s'enflammer au contact de l'imagination. »
10. Cf. « Introduction », Les Savoirs de la littérature, 255 et suivantes.
11. CitationCerteau, L'écriture de l'histoire, 91.
12. CitationSchwartz (dir)., L'Archéologie de la mémoire, 85–6.
13. Cf. Voir Wolf CitationLepenies, Les Trois Cultures.
14. CitationBenjamin, « Sur le concept d'histoire », Oeuvres, III, 429, Ecrits français, 343. Voir la citation complète dans la note 17 de la communication de Muriel Pic.
15. Julien Gracq, Carnets du grand chemin, Oeuvres complètes, tII, Paris, Gallimard, « Pléiade », p. 989.
16. « Ambros Andelwarth », Les Emigrants, 157.
17. Chapitre 2, Les Anneaux de Saturne, 47 et suivantes.
18. Cf. CitationGinzburg, « Traces. Racines d'un paradigme indiciaire », Mythes, emblèmes, traces. Morphologie et histoire, 139–80.
19. Cf. CitationPic, “Sebald's Anatomy Lesson”, 6–15.
20. Chapitre 1, Les Anneaux de Saturne, 17 et suivantes.
21. Sebald, « Une comète dans le ciel. Note d'almanach en l'honneur de l'ami rhénan », Séjours à la campagne, 13–41.
22. Cf CitationHaenel, Cercle, 395. Le jeune romancier dont la poétique est en partie sebaldienne insère dans son texte trois photographies où l'on reconnaît les visages de Paul Celan, W.G. Sebald et Benjamin, les « trois Inconsolés », comme il les nomme.
23. Expression utilisée par Walter Benjamin pour décrire la pratique intellectuelle de Siegfried Kracauer, Cf. CitationAgard, Kracauer, le chiffonnier mélancolique.
24. Cf. Pic, W.G. Sebald. L'Image-papillon suivi de W.G. Sebald, L'art de voler, 49 et suivantes.