ABSTRACT
Increasingly, technology-enabled strategies of eldercare are being developed and deployed to minimize the socio-economic costs of ageing. As part of this shift, home-based ‘smart’ technologies have been embraced as a way of enabling ageing-in-place. Smart technologies flatten space and time, and can increase the reach of caregivers. In this sense, they foreground the emergence of new cultures of care. Through an empirical focus on the triallists of smart eldercare technologies living in a public housing estate in Singapore, this paper considers the ways in which new cultures of care are being formed and negotiated in response to the encroachment of smart technologies into pre-existing practices of caregiving. Specifically, it explores how the potential value of smart technologies can be undermined by the politics of responsiveness, and the dialectic of remoteness and proximity. To conclude, we highlight the need for understandings of smart eldercare technologies to be better situated within the varied socio-spatial contexts to which they are applied.
RÉSUMÉ
De plus en plus, les stratégies à composante technologique de soins aux personnes âgées se développent et sont utilisées afin de minimiser les coûts socio-économiques de la vieillesse. Dans le cadre de cette réorientation, les technologies intelligentes à domicile ont été adoptées pour faciliter le vieillissement sur place. Les technologies intelligentes aplatissent le temps et l’espace et peuvent accroitre la portée des donneurs de soin. Dans ce sens-là, elles annoncent l’émergence de nouvelles cultures du soin. Au moyen d’une étude empirique de participants faisant l’expérience de technologies intelligentes de soins aux personnes âgées vivant dans un lotissement public à Singapour, cet article considère les façons dont les nouvelles cultures du soin se forment et se négocient en réponse à l’intrusion des technologies intelligentes dans les pratiques de soins préexistantes. En particulier, il explore comment la valeur potentielle des technologies intelligentes peut être discréditée par la politique de réactivité et la dialectique d’éloignement et de proximité. En conclusion, nous soulignons la nécessité de comprendre que les technologies intelligentes de soins aux personnes âgées doivent être mieux situées dans le cadre des contextes socio-spatiaux variés auxquels elles s’appliquent.
RESUMEN
Cada vez más se están desarrollando e implementando estrategias de asistencia para personas mayores con tecnología para minimizar los costos socioeconómicos del envejecimiento. Como parte de este cambio, las tecnologías ‘inteligentes’ en el hogar se han adoptado como una forma de permitir el envejecimiento en el lugar. Las tecnologías inteligentes aplanan el espacio y el tiempo, y pueden aumentar el alcance de los cuidadores. En este sentido, ponen en primer plano el surgimiento de nuevas culturas de cuidado. A través de un enfoque empírico en las listas de prueba de tecnologías de cuidado de personas mayores que viven en una urbanización pública en Singapur, este documento considera las formas en que se están formando y negociando nuevas culturas de atención en respuesta a la invasión de tecnologías inteligentes a prácticas preexistentes de cuidado. Específicamente, explora cómo el valor potencial de las tecnologías inteligentes puede verse debilitado por las políticas de capacidad de reacción y la dialéctica de lejanía y proximidad. Para concluir, se destaca la necesidad de que la comprensión de las tecnologías inteligentes para el cuidado de personas mayores se sitúe mejor dentro de los variados contextos socio-espaciales a los que se aplican.
Acknowledgements
This article was made possible by funding from the Singapore Management University Lee Kong Chian Chair Professorship Fund. We thank three anonymous reviewers for helpful comments on an earlier draft of this article, and Shee Siew Ying for fieldwork assistance.
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the authors.
Notes
1. All names have been changed to ensure anonymity. Honorifics such as ‘Madam’, ‘Auntie’ and ‘Uncle’ are often used in Singapore when speaking to someone older than yourself. They are a sign of respect, and reflect the ways in which our interviewees wanted to be addressed by us.
2. Expressions like lah and mah are commonly used in colloquially spoken English in Singapore (‘Singlish’). They have been retained to give the reader a more accurate impression of how our interviewees articulated their views.
3. Kampung is the Malay word for ‘village’.