ABSTRACT
Orchard wassailing practices, along with other folk traditions have been overlooked by geographers. This paper considers how such practices can engineer spaces of enchantment in otherwise ‘disenchanted’ spaces. Furthermore, how this form of enchantment is never fixed but relational, unstable and contingent, or ‘borrowed’. Having nearly disappeared in the mid-20th century, wassailing has been ‘re-wakened’ for the contemporary world. A surprising feature of these contemporary wassails is that they are often performed in recently planted or restored orchards in suburban areas with little heritage of producing fruit. Spaces usually considered absent of ‘enchantment’. Drawing on interviews with organisers of contemporary and ‘reinvented’ wassails in the south and south-west of England, this research investigates contemporary wassailing practices in such otherwise ‘disenchanted’ spaces. In doing so it draws attention to the construction of ‘magical’ atmospheres that combine elements of the religious-spiritual, heritage and fiction enabling a temporary suspension of disbelief. The paper develops upon previous understandings of ‘enchantment’ in geography and introduces the notion of ‘borrowed enchantment’ that draws attention to forms of enchantment which are relational, emergent, unstable and contingent to locality.
RÉSUMÉ
Les pratiques dites de wassailing dans les vergers, tout comme d’autres pratiques folkloriques, ont été négligées par les géographes. Cet article considère la façon dont de telles pratiques peuvent produire des espaces de l’enchantement au sein d’espaces autrement « désenchantés ». En outre, cette forme d’enchantement n’est jamais figée mais apparaît comme relationnelle, instable, contingente, ou encore « empruntée ». Ayant presque disparu au milieu du XXème siècle, le wassailing a été « réveillé » (Cater & Cater, Citation2013) pour le monde contemporain. Curieusement, les wassails actuels sont souvent organisés dans des vergers récemment plantés ou restaurés au sein de territoires périurbains où le patrimoine arboricole est ténu, autant d’espaces considérés habituellement comme dénués « d’enchantement ». À partir d’entretiens avec des organisateurs de wassails actuels et « réinventés » dans le Sud et Sud-Ouest de l’Angleterre, cet article étudie les pratiques contemporaines du wassailing dans ces espaces autrement « désenchantés ». Par-là, il attire l’attention sur la construction d’atmosphères « magiques » qui combinent des éléments du religieux-spirituel, du patrimoine et de la fiction et qui mènent à une suspension temporaire de l’incrédulité. Cet article approfondit les conceptualisations existantes de l’enchantement en géographie et introduit la notion “d’enchantement emprunté » pour souligner les formes d’enchantement relationnelles, émergentes, instables et localisées.
RESUMEN
Las prácticas de wassailing en el huerto, junto con otras tradiciones populares, han sido pasadas por alto por los geógrafos. Este artículo considera cómo tales prácticas pueden diseñar espacios de encantamiento en espacios de otro modo ‘desencantados’. Además, cómo esta forma de encantamiento nunca es fija sino relacional, inestable y contingente, o ‘prestada’. Habiendo desaparecido casi a mediados del siglo XX, el wassailing ha sido ‘re-avivado’ (Cater & Cater, Citation2013) para el mundo contemporáneo. Una característica sorprendente de estos wassails contemporáneos es que a menudo se realizan en huertos recientemente plantados o restaurados en áreas suburbanas con mínima tradición en la producción de fruta. Espacios usualmente considerados como ausentes de ‘encantamiento’. Basándose en entrevistados con organizadores de wassails contemporáneos y ‘reinventados’ en el sur y suroeste de Inglaterra, esta investigación investiga las prácticas de navegación contemporáneas en espacios ‘desencantados’. Al hacerlo, llama la atención sobre la construcción de atmósferas ‘mágicas’ que combinan elementos de lo religioso-espiritual, el patrimonio y la ficción que permiten una suspensión temporal de la incredulidad. El documento se desarrolla sobre entendimientos previos de ‘encantamiento’ en geografía e introduce la noción de ‘encantamiento prestado’ que llama la atención sobre formas de encantamiento que son relacionales, emergentes, inestables y contingentes a la localidad.
PALABRAS CLAVE:
Acknowledgments
The author would like to thank the reviewers and editors of this paper – whose time and helpful feedback have inevitably refined the work. Additional thanks to the Open Space Research Centre, those colleagues who have helped in the preparation stages and, of course, the participants in this research – wishing you all ‘waes hail!’
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the author.