ABSTRACT
This article examines the emotional aspects of international student mobility (ISM) from African countries to a higher education institution in China. While there is increasing scholarly attention to the role of emotional experiences in ISM, most of this work has focused on Western destinations with a long history of education mobilities. Information on newly emerged, non-Western ISM destinations is comparatively limited. Drawing on ethnographic research of 15 months at a Chinese university, this article shows how emotions shape and re-shape pre-arrival aspirations, daily interactions, and post-graduation plans among students from African countries. Specifically, the study shows that many students confront emotional dissonance and perform diverse forms of ‘emotion work’ in attempts to find a sense of familiarity and belonging while studying abroad. This is significant as it speaks to students’ agentive subjectivity in contending with emotional challenges and navigating complex ‘emoscapes’. The paper argues that a focus on emotions contributes to a more nuanced, multifaceted understanding of contemporary educational mobilities. It illuminates how students’ multiple emotions are continuously articulated and circulated with and within these ISM flows apparently driven by economic forces in the global higher education market.
Resumen
Este artículo examina los aspectos emocionales de la movilidad estudiantil internacional (ISM, por sus siglas en inglés) desde países africanos a una institución de educación superior en China. Si bien existe una creciente atención académica al papel de las experiencias emocionales en ISM, la mayor parte de este trabajo se ha centrado en destinos occidentales con una larga historia de movilidades educativas. La información sobre destinos ISM no occidentales recientemente emergentes es comparativamente limitada. Basándose en una investigación etnográfica de 15 meses en una universidad china, este artículo muestra cómo las emociones moldean y remodelan las aspiraciones previas a la llegada, las interacciones diarias y los planes de posgrado entre estudiantes de países africanos. Específicamente, el estudio muestra que muchos estudiantes enfrentan disonancia emocional y realizan diversas formas de ‘trabajo emocional’ en un intento de encontrar un sentido de familiaridad y pertenencia mientras estudian en el extranjero. Esto es significativo porque habla de la subjetividad agentiva de los estudiantes al enfrentar desafíos emocionales y navegar por ‘paisajes emocionales’ complejos. El artículo sostiene que centrarse en las emociones contribuye a una comprensión más matizada y multifacética de las movilidades educativas contemporáneas. Ilumina cómo las múltiples emociones de los estudiantes se articulan y circulan continuamente con y dentro de estos flujos de ISM aparentemente impulsados por fuerzas económicas en el mercado global de la educación superior.
ABSTRAITE
Cet article se penche sur les aspects affectifs de la mobilité internationale des étudiants venant de pays africains dans un établissement d’enseignement supérieur en Chine. Bien que la recherche disciplinaire s’intéresse de plus en plus au rôle des expériences émotionnelles dans la mobilité internationale des étudiants, la majorité des travaux se concentre sur les destinations occidentales qui possèdent une longue expérience dans ce domaine. Il y a comparativement peu de données sur les régions non occidentales qui sont devenues des destinations de choix récentes. En s’appuyant sur des travauxethnographiques qui ont pris place dans une université chinoise pendant quinze mois, cet article montre comment les émotions façonnent et refaçonnent les aspirations des étudiants provenant des pays africains avant leur arrivée, pendant leurs interactions quotidiennes pour leurs projets d’après diplôme. En particulier, elle révèle que beaucoup d’entre eux doivent faire face à la dissonance émotionnelle et effectuent des formes diverses de « travail émotionnel » pour essayer de trouver un sentiment de familiarité et d’appartenance pendant leurs études à l’étranger. C’est un point important, car cela traduit/témoigne de/en dit long sur la subjectivité agentive des étudiants dans la confrontation aux obstacles émotionnels et dans la négociation des « espaces émotionnels » complexes. L’article soutient qu’une focalization sur les émotions contribue à une compréhension plus nuancée et multiforme des mobilités estudiantines contemporaines. Il met en valeur les articulations et les circulations constantes des sentiments multiples des étudiants au sein et autour de ces flux de mobilité internationale visiblement entrainés par les forces économiques du marché mondial de l’enseignement supérieur.
Acknowledgments
I’d like to extend my most sincere gratitude to the editor – Dr. Michele Lobo and the three anonymous reviewers for their professional spirit, careful reading, and helpful suggestions. I also sincerely thank the African student participants. Without their contributions, this work would not have been possible. I hope their voices have been heard by the international academia.
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the author(s).
Notes
1. Based on several variants, such as population size, Chinese cities are commonly classified into five tiers, including tier-1, tier-2, tier-3, tier-4, and tier-5 cities.
2. A large number of students are from Central, Western and Eastern Africa, such as Cameroon, Ghana and Tanzania.
3. I was attending a program overseas when the study was conducted.