ABSTRACT
Time-travel television dramas have recently gained tremendous popularity worldwide. Defying stereotypes of romance TV dramas as women’s genres, time-travel romance TV drama genres seem to have attracted young men and women of different walks of life. Informed by positioning theory and Bakhtin’s heteroglossic dialogism, this study investigates a group of bilingual Mainland Chinese, heterosexual postgraduate students’ consumption of a Chinese time-travel TV drama, Scarlet Heart. It is found that well-educated Mainland Chinese women and men are still confronted with dilemmas of gender role boundaries and pressure to subscribe to traditional gender values. However, the time-travel TV drama has enabled the interviewees to negotiate new gender relations when they assign different positions to the female protagonist and themselves in the discussion. It is therefore proposed that time-travel TV dramas can be appropriated as dialogic resources for ideological becoming and critical literacy activities for facilitating construction of alternative subject positions and identities.
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the author(s).
Supplemental data
Supplemental data for this article can be accessed online at https://doi.org/10.1080/14680777.2024.2374813
Additional information
Notes on contributors
Yiqi Liu
Yiqi Liu is an Assistant Professor in the Department of English Language Education, The Education University of Hong Kong. Her main research interests include discourse analysis, sociolinguistics, Content and Language Integrated Learning (CLIL) and critical media literacies.
Angel M. Y. Lin
Angel M. Y. Lin is Chair Professor of Language, Literacy and Social Semiotics in Education at the Education University of Hong Kong. Professor Lin has been at the forefront of English language education and critical literacies since the late 1990s when she started working on classroom research projects in schools in Hong Kong. She has published widely on second language education, discourse analysis, translanguaging (TL), trans-semiotizing (TS), Content and Language Integrated Learning (CLIL), and critical media literacies ([email protected]).