Publication Cover
Dix-Neuf
Journal of the Society of Dix-Neuviémistes
Volume 23, 2019 - Issue 3-4: Ecoregions/Les Écorégions
182
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Celtic Environments: Welsh Industrial Landscapes through French Travelogues

ORCID Icon
Pages 208-219 | Published online: 11 Nov 2019
 

ABSTRACT

It has rightly been argued that the growth of the cult of the local in France has to do with France’s need to re-invent its own past in the wake of the Revolution of 1789. This article suggests the importance of the Industrial Revolution, and changes to physical environments in this same development, by analysing travelogues by Celtomaniac French visitors to Wales in the 1860s. Unlike Brittany, France’s Celtic land, Wales was a place where concerns of modernization, industrialization and changes to the local environment met head on with the issue of the survival of an ancient indigenous culture.

Disclosure Statement

No potential conflict of interest was reported by the author.

Notes on Contributor

Heather Williams read Modern Languages (French) at St. Hilda’s College, Oxford, and has specialized in cross-cultural work in French and Celtic Studies. She has published widely on nineteenth-century French literature, particularly the literature of Brittany, and has a strong interest in translation studies, postcolonial studies and ecocriticism. Recently, her work has focused on cultural exchanges between French, Breton, Welsh, and English, as well as travel writing. She was Co-I on the AHRC-funded project ‘European Travellers to Wales: 1750–2010.’ Her publications include Mallarmé’s Ideas in Language (Peter Lang, 2004) and Postcolonial Brittany: Literature Between Languages (Peter Lang, 2007).

Notes

1 For a discussion of the gradual valorization of ancient ‘Celts’ and ‘Gauls’ in post-Revolutionary France, with particular reference to nineteenth-century Brittany, see Williams (Citation2007, p. 36 ff).

2 Guest had a strained relationship with Viscount Hersart de La Villemarqué, author of a collection of Breton ballads translated into French, Barzaz Breiz (1839), that was famously condemned as a fake. The two ended up in a race to publish a translation of the middle-Welsh text Peredur in 1839, which Guest won (Guest and John [Citation1989] Citation2007, 109–10).

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 138.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.